Add parallel Print Page Options

La misericordia y la verdad nunca se aparten de ti(A);
átalas a tu cuello(B),
escríbelas en la tabla de tu corazón(C).

Read full chapter

Nunca se aparten de ti la misericordia y la verdad;

Átalas a tu cuello,

Escríbelas en la tabla de tu corazón;

Read full chapter

Que nunca te abandonen el amor y la verdad:
    llévalos siempre alrededor de tu cuello
    y escríbelos en la tabla de tu corazón.

Read full chapter

Atalos a tus dedos(A),
escríbelos en la tabla de tu corazón(B).

Read full chapter

Lígalos a tus dedos;

Escríbelos en la tabla de tu corazón.

Read full chapter

Llévalos atados en los dedos;
    anótalos en la tabla de tu corazón.

Read full chapter

El pecado imborrable de Judá

17 El pecado(A) de Judá está escrito con cincel de hierro(B),
con punta de diamante[a] está grabado sobre la tabla de su corazón(C)
y en los cuernos de sus[b] altares.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 17:1 Lit., corindón
  2. Jeremías 17:1 Así en muchos mss. y versiones antiguas; en el T.M., vuestros

El pecado escrito en el corazón de Judá

17 El pecado de Judá escrito está con cincel de hierro y con punta de diamante; esculpido está en la tabla de su corazón, y en los cuernos de sus altares,

Read full chapter

17 »El pecado de Judá está escrito con cincel de hierro;
    grabado está con punta de diamante
sobre la tabla de su corazón
    y sobre los cuernos de sus altares.

Read full chapter

33 porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días —declara el Señor—. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré(A); y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo(B).

Read full chapter

33 Pero este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón;(A) y yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.

Read full chapter

33 «Este es el pacto que después de aquel tiempo
    haré con el pueblo de Israel», afirma el Señor.
«Pondré mi Ley en su mente
    y la escribiré en su corazón.
Yo seré su Dios
    y ellos serán mi pueblo.

Read full chapter

19 Yo les daré un solo corazón y pondré un espíritu nuevo dentro de ellos[a]. Y quitaré de su carne el corazón de piedra(A) y les daré un corazón de carne(B),

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezequiel 11:19 Así en muchos mss. y versiones antiguas; en el T.M., vosotros

19 Y les daré un corazón, y un espíritu nuevo pondré dentro de ellos; y quitaré el corazón de piedra de en medio de su carne, y les daré un corazón de carne,

Read full chapter

19 Yo les daré un corazón sincero y pondré en ellos un espíritu renovado. Les arrancaré el corazón de piedra que ahora tienen y pondré en ellos un corazón de carne,

Read full chapter

26 Además, os daré un corazón nuevo y pondré un espíritu nuevo dentro de vosotros; quitaré de vuestra carne el corazón de piedra y os daré un corazón de carne(A).

Read full chapter

26 Os daré corazón nuevo, y pondré espíritu nuevo dentro de vosotros; y quitaré de vuestra carne el corazón de piedra, y os daré un corazón de carne.

Read full chapter

26 Les daré un nuevo corazón y derramaré un espíritu nuevo entre ustedes; quitaré ese corazón de piedra que ahora tienen y les pondré un corazón de carne.

Read full chapter