Proverbios 6:5
La Biblia de las Américas
5 líbrate como la gacela de la mano del cazador,
y como ave de la mano del que caza(A).
Proverbios 6:5
Reina-Valera 1960
5 Escápate como gacela de la mano del cazador,
Y como ave de la mano del que arma lazos.
Cantares 2:17
La Biblia de las Américas
17 Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras(A),
vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela
o a un cervatillo[a](B) sobre los montes(C) de Beter[b].
Footnotes
- Cantares 2:17 Lit., cervatillo de los ciervos
- Cantares 2:17 O, hendidura
Cantares 2:17
Reina-Valera 1960
17 Hasta que apunte el día, y huyan las sombras,
Vuélvete, amado mío; sé semejante al corzo, o como el cervatillo
Sobre los montes de Beter.
Cantares 3:5
La Biblia de las Américas
EL ESPOSO:
5 Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén,
por las gacelas o por las ciervas del campo,
que no levantéis ni despertéis a mi amor,
hasta que quiera(A).
Cantares 3:5
Reina-Valera 1960
5 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén,
Por los corzos y por las ciervas del campo,
Que no despertéis ni hagáis velar al amor,
Hasta que quiera.
Cantares 8:14
La Biblia de las Américas
LA ESPOSA:
14 Apresúrate[a], amado mío,
y sé como una gacela o un cervatillo[b](A)
sobre los montes de los aromas[c](B).
Footnotes
- Cantares 8:14 Lit., Huye
- Cantares 8:14 Lit., cervatillo de los ciervos
- Cantares 8:14 O, bálsamos
Cantares 8:14
Reina-Valera 1960
14 Apresúrate, amado mío,
Y sé semejante al corzo, o al cervatillo,
Sobre las montañas de los aromas.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible