A A A A A
Bible Book List

Proverbs 11 New American Standard Bible (NASB)

Contrast of the Upright and the Wicked

11 A false balance is an abomination to the Lord,
But a just weight is His delight.
When pride comes, then comes dishonor;
But with the humble there is wisdom.
The integrity of the upright will guide them,
But the perversity of the treacherous will destroy them.
Riches do not benefit on the day of wrath,
But righteousness rescues from death.
The righteousness of the blameless will smooth his way,
But the wicked will fall by his own wickedness.
The righteousness of the upright will rescue them,
But the treacherous will be caught by their own greed.
When a wicked person dies, his expectation will perish,
And the hope of strong people perishes.
The righteous is rescued from trouble,
But the wicked [a]takes his place.
With his mouth the godless person destroys his neighbor,
But through knowledge the righteous will be rescued.
10 When things go well for the righteous, the city rejoices,
And when the wicked perish, there is joyful shouting.
11 By the blessing of the upright a city is exalted,
But by the mouth of the wicked, it is torn down.
12 One who despises his neighbor lacks [b]sense,
But a person of understanding keeps silent.
13 One who goes about as a slanderer reveals secrets,
But one who is [c]trustworthy conceals a matter.
14 Where there is no guidance the people fall,
But in an abundance of counselors there is [d]victory.
15 One who is a guarantor for a stranger will certainly suffer for it,
But one who hates [e]being a guarantor is secure.
16 A gracious woman attains honor,
And ruthless men attain riches.
17 A merciful person does [f]himself good,
But the cruel person [g]does himself harm.
18 A wicked person earns deceptive wages,
But one who sows righteousness gets a true reward.
19 One who is steadfast in righteousness attains life,
But one who pursues evil attains his own death.
20 The perverse in heart are an abomination to the Lord,
But the blameless in their [h]walk are His delight.
21 [i]Be assured, the evil person will not go unpunished,
But the [j]descendants of the righteous will be rescued.
22 As a ring of gold in a pig’s snout
So is a beautiful woman who lacks discretion.
23 The desire of the righteous is only good,
But the expectation of the wicked is wrath.
24 There is one who scatters, and yet increases all the more,
And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in poverty.
25 A [k]generous person will be [l]prosperous,
And one who gives others plenty of water will himself be given plenty.
26 One who withholds grain, the people will curse him,
But blessing will be on the head of him who sells it.
27 One who diligently seeks good seeks favor,
But one who seeks evil, evil will come to him.
28 One who trusts in his riches will fall,
But the righteous will flourish like the green leaf.
29 One who troubles his own house will inherit wind,
And the foolish will be servant to the wise-hearted.
30 The fruit of the righteous is a tree of life,
And one who is wise [m]gains souls.
31 If the righteous will be repaid on the earth,
How much more the wicked and the sinner!

Footnotes:

  1. Proverbs 11:8 Lit enters
  2. Proverbs 11:12 Lit heart
  3. Proverbs 11:13 Lit faithful of spirit
  4. Proverbs 11:14 Lit deliverance
  5. Proverbs 11:15 Lit those who strike hands
  6. Proverbs 11:17 Lit his soul
  7. Proverbs 11:17 Lit ruins his flesh
  8. Proverbs 11:20 Lit way
  9. Proverbs 11:21 Lit Hand to hand
  10. Proverbs 11:21 Lit seed
  11. Proverbs 11:25 Lit soul of blessing
  12. Proverbs 11:25 Lit made fat
  13. Proverbs 11:30 Lit takes
New American Standard Bible (NASB)

New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.

箴 言 11 Chinese Union Version (Traditional) (CUV)

11 詭 詐 的 天 平 為 耶 和 華 所 憎 惡 ; 公 平 的 法 碼 為 他 所 喜 悅 。

驕 傲 來 , 羞 恥 也 來 ; 謙 遜 人 卻 有 智 慧 。

正 直 人 的 純 正 必 引 導 自 己 ; 奸 詐 人 的 乖 僻 必 毀 滅 自 己 。

發 怒 的 日 子 資 財 無 益 ; 惟 有 公 義 能 救 人 脫 離 死 亡 。

完 全 人 的 義 必 指 引 他 的 路 ; 但 惡 人 必 因 自 己 的 惡 跌 倒 。

正 直 人 的 義 必 拯 救 自 己 ; 奸 詐 人 必 陷 在 自 己 的 罪 孽 中 。

惡 人 一 死 , 他 的 指 望 必 滅 絕 ; 罪 人 的 盼 望 也 必 滅 沒 。

義 人 得 脫 離 患 難 , 有 惡 人 來 代 替 他 。

不 虔 敬 的 人 用 口 敗 壞 鄰 舍 ; 義 人 卻 因 知 識 得 救 。

10 義 人 享 福 , 合 城 喜 樂 ; 惡 人 滅 亡 , 人 都 歡 呼 。

11 城 因 正 直 人 祝 福 便 高 舉 , 卻 因 邪 惡 人 的 口 就 傾 覆 。

12 藐 視 鄰 舍 的 , 毫 無 智 慧 ; 明 哲 人 卻 靜 默 不 言 。

13 往 來 傳 舌 的 , 洩 漏 密 事 ; 心 中 誠 實 的 , 遮 隱 事 情 。

14 無 智 謀 , 民 就 敗 落 ; 謀 士 多 , 人 便 安 居 。

15 為 外 人 作 保 的 , 必 受 虧 損 ; 恨 惡 擊 掌 的 , 卻 得 安 穩 。

16 恩 德 的 婦 女 得 尊 榮 ; 強 暴 的 男 子 得 資 財 。

17 仁 慈 的 人 善 待 自 己 ; 殘 忍 的 人 擾 害 己 身 。

18 惡 人 經 營 , 得 虛 浮 的 工 價 ; 撒 義 種 的 , 得 實 在 的 果 效 。

19 恆 心 為 義 的 , 必 得 生 命 ; 追 求 邪 惡 的 , 必 致 死 亡 。

20 心 中 乖 僻 的 , 為 耶 和 華 所 憎 惡 ; 行 事 完 全 的 , 為 他 所 喜 悅 。

21 惡 人 雖 然 連 手 , 必 不 免 受 罰 ; 義 人 的 後 裔 必 得 拯 救 。

22 婦 女 美 貌 而 無 見 識 , 如 同 金 環 帶 在 豬 鼻 上 。

23 義 人 的 心 願 盡 得 好 處 ; 惡 人 的 指 望 致 干 忿 怒 。

24 有 施 散 的 , 卻 更 增 添 ; 有 吝 惜 過 度 的 , 反 致 窮 乏 。

25 好 施 捨 的 , 必 得 豐 裕 ; 滋 潤 人 的 , 必 得 滋 潤 。

26 屯 糧 不 賣 的 , 民 必 咒 詛 他 ; 情 願 出 賣 的 , 人 必 為 他 祝 福 。

27 懇 切 求 善 的 , 就 求 得 恩 惠 ; 惟 獨 求 惡 的 , 惡 必 臨 到 他 身 。

28 倚 仗 自 己 財 物 的 , 必 跌 倒 ; 義 人 必 發 旺 , 如 青 葉 。

29 擾 害 己 家 的 , 必 承 受 清 風 ; 愚 昧 人 必 作 慧 心 人 的 僕 人 。

30 義 人 所 結 的 果 子 就 是 生 命 樹 ; 有 智 慧 的 , 必 能 得 人 。

31 看 哪 , 義 人 在 世 尚 且 受 報 , 何 況 惡 人 和 罪 人 呢 ?

Proverbs 11 New International Version (NIV)

11 The Lord detests dishonest scales,
    but accurate weights find favor with him.

When pride comes, then comes disgrace,
    but with humility comes wisdom.

The integrity of the upright guides them,
    but the unfaithful are destroyed by their duplicity.

Wealth is worthless in the day of wrath,
    but righteousness delivers from death.

The righteousness of the blameless makes their paths straight,
    but the wicked are brought down by their own wickedness.

The righteousness of the upright delivers them,
    but the unfaithful are trapped by evil desires.

Hopes placed in mortals die with them;
    all the promise of[a] their power comes to nothing.

The righteous person is rescued from trouble,
    and it falls on the wicked instead.

With their mouths the godless destroy their neighbors,
    but through knowledge the righteous escape.

10 When the righteous prosper, the city rejoices;
    when the wicked perish, there are shouts of joy.

11 Through the blessing of the upright a city is exalted,
    but by the mouth of the wicked it is destroyed.

12 Whoever derides their neighbor has no sense,
    but the one who has understanding holds their tongue.

13 A gossip betrays a confidence,
    but a trustworthy person keeps a secret.

14 For lack of guidance a nation falls,
    but victory is won through many advisers.

15 Whoever puts up security for a stranger will surely suffer,
    but whoever refuses to shake hands in pledge is safe.

16 A kindhearted woman gains honor,
    but ruthless men gain only wealth.

17 Those who are kind benefit themselves,
    but the cruel bring ruin on themselves.

18 A wicked person earns deceptive wages,
    but the one who sows righteousness reaps a sure reward.

19 Truly the righteous attain life,
    but whoever pursues evil finds death.

20 The Lord detests those whose hearts are perverse,
    but he delights in those whose ways are blameless.

21 Be sure of this: The wicked will not go unpunished,
    but those who are righteous will go free.

22 Like a gold ring in a pig’s snout
    is a beautiful woman who shows no discretion.

23 The desire of the righteous ends only in good,
    but the hope of the wicked only in wrath.

24 One person gives freely, yet gains even more;
    another withholds unduly, but comes to poverty.

25 A generous person will prosper;
    whoever refreshes others will be refreshed.

26 People curse the one who hoards grain,
    but they pray God’s blessing on the one who is willing to sell.

27 Whoever seeks good finds favor,
    but evil comes to one who searches for it.

28 Those who trust in their riches will fall,
    but the righteous will thrive like a green leaf.

29 Whoever brings ruin on their family will inherit only wind,
    and the fool will be servant to the wise.

30 The fruit of the righteous is a tree of life,
    and the one who is wise saves lives.

31 If the righteous receive their due on earth,
    how much more the ungodly and the sinner!

Footnotes:

  1. Proverbs 11:7 Two Hebrew manuscripts; most Hebrew manuscripts, Vulgate, Syriac and Targum When the wicked die, their hope perishes; / all they expected from
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes