Add parallel Print Page Options

I do not allow into my presence anything base.
    I hate wrongdoing;
    I will have no part of it.(A)
May the devious heart keep far from me;
    the wicked I will not acknowledge.
Whoever slanders a neighbor in secret
    I will reduce to silence.(B)
Haughty eyes and arrogant hearts(C)
    I cannot endure.

II

I look to the faithful of the land[a]
    to sit at my side.
Whoever follows the way of integrity(D)
    is the one to enter my service.
No one who practices deceit
    can remain within my house.
No one who speaks falsely
    can last in my presence.(E)
[b]Morning after morning I clear all the wicked from the land,
    to rid the city of the Lord of all doers of evil.

Read full chapter

Footnotes

  1. 101:6 I look to the faithful of the land: the king seeks companions only among those faithful to God.
  2. 101:8 Morning after morning: the morning is the normal time for the administration of justice (2 Sm 15:2; Jer 21:12) and for the arrival of divine aid (Ps 59:17; 143:8; Is 33:2). I clear all the wicked from the land: the king, as God’s servant, is responsible for seeing that divine justice is carried out.

I will not look with approval
    on anything that is vile.(A)

I hate what faithless people do;(B)
    I will have no part in it.
The perverse of heart(C) shall be far from me;
    I will have nothing to do with what is evil.

Whoever slanders their neighbor(D) in secret,
    I will put to silence;
whoever has haughty eyes(E) and a proud heart,
    I will not tolerate.

My eyes will be on the faithful in the land,
    that they may dwell with me;
the one whose walk is blameless(F)
    will minister to me.

No one who practices deceit
    will dwell in my house;
no one who speaks falsely
    will stand in my presence.

Every morning(G) I will put to silence
    all the wicked(H) in the land;
I will cut off every evildoer(I)
    from the city of the Lord.(J)

Read full chapter