Add parallel Print Page Options

For my days vanish like smoke;(A)
    my bones burn away as in a furnace.
My heart is withered, dried up like grass,
    too wasted to eat my food.
From my loud groaning
    I become just skin and bones.
I am like a desert owl,
    like an owl among the ruins.
I lie awake and moan,
    like a lone sparrow on the roof.
All day long my enemies taunt me;
    in their rage, they make my name a curse.[a]
10 I eat ashes like bread,
    mingle my drink with tears.(B)
11 Because of your furious wrath,
    you lifted me up just to cast me down.
12 (C)My days are like a lengthening shadow;(D)
    I wither like the grass.

Read full chapter

Footnotes

  1. 102:9 They make my name a curse: enemies use the psalmist’s name in phrases such as, “May you be as wretched as this person!”

My heart is blighted and withered like grass;(A)
    I forget to eat my food.(B)
In my distress I groan aloud(C)
    and am reduced to skin and bones.
I am like a desert owl,(D)
    like an owl among the ruins.
I lie awake;(E) I have become
    like a bird alone(F) on a roof.
All day long my enemies(G) taunt me;(H)
    those who rail against me use my name as a curse.(I)
For I eat ashes(J) as my food
    and mingle my drink with tears(K)
10 because of your great wrath,(L)
    for you have taken me up and thrown me aside.
11 My days are like the evening shadow;(M)
    I wither(N) away like grass.

12 But you, Lord, sit enthroned forever;(O)
    your renown endures(P) through all generations.(Q)

Read full chapter