Add parallel Print Page Options

Psalm 8[a]

For the music director, according to the gittith style;[b] a psalm of David.

O Lord, our Lord,[c]
how magnificent[d] is your reputation[e] throughout the earth!
You reveal your majesty in the heavens above.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:1 sn Psalm 8. In this hymn to the sovereign creator, the psalmist praises God’s majesty and marvels that God has given mankind dominion over the created order.
  2. Psalm 8:1 tn The precise meaning of the Hebrew term הגתית is uncertain; it probably refers to a musical style or type of instrument.
  3. Psalm 8:1 tn The plural form of the title emphasizes the Lord’s absolute sovereignty.
  4. Psalm 8:1 tn Or “awesome”; or “majestic.”
  5. Psalm 8:1 tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.
  6. Psalm 8:1 tc Heb “which, give, your majesty on the heavens.” The verb form תְּנָה (tenah; an imperative?) should be emended to a second masculine singular perfect (נָתַתָּה, natattah) or imperfect (תִתֵּן, titten) form. The introductory אֲשֶׁר (ʾasher, “which”) can be taken as a relative pronoun (“you who”) or as a causal conjunction (“because”). One may literally translate, “you who [or “because you”] place your majesty upon the heavens.” For other uses of the phrase “place majesty upon” see Num 27:20 and 1 Chr 29:25.

Psalm 8[a]

For the director of music. According to gittith.[b] A psalm of David.

Lord, our Lord,
    how majestic is your name(A) in all the earth!

You have set your glory(B)
    in the heavens.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:1 In Hebrew texts 8:1-9 is numbered 8:2-10.
  2. Psalm 8:1 Title: Probably a musical term