Salmos 32:8
Reina Valera Contemporánea
8 «Yo te voy a hacer que entiendas.
Voy a enseñarte el camino que debes seguir,
y no voy a quitarte los ojos de encima.
Salmos 32:8
La Biblia de las Américas
8 Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar(A);
te aconsejaré con mis ojos puestos en ti(B).
Salmos 32:8
Reina-Valera 1960
8 Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar;
Sobre ti fijaré mis ojos.
Salmos 32:8
Dios Habla Hoy
8 El Señor dice:
«Mis ojos están puestos en ti.
Yo te daré instrucciones,
te daré consejos,
te enseñaré el camino que debes seguir.
Salmos 119:105
Reina Valera Contemporánea
Salmos 119:105
La Biblia de las Américas
Salmos 119:105
Reina-Valera 1960
Salmos 119:105
Dios Habla Hoy
105 Tu palabra es una lámpara a mis pies
y una luz en mi camino.
Lucas 1:78-79
Reina Valera Contemporánea
78 por la entrañable misericordia de nuestro Dios.
La aurora nos visitó desde lo alto,
79 para alumbrar a los que viven en tinieblas(A)
y en medio de sombras de muerte;
para encaminarnos por la senda de la paz.»
Lucas 1:78-79
La Biblia de las Américas
78 por la entrañable misericordia de nuestro Dios,
con que la Aurora(A) nos visitará desde lo alto,
79 para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte(B),
para guiar nuestros pies en el camino de paz.
Lucas 1:78-79
Reina-Valera 1960
78 Por la entrañable misericordia de nuestro Dios,
Con que nos visitó desde lo alto la aurora,
79 Para dar luz a los que habitan en tinieblas(A) y en sombra de muerte;
Para encaminar nuestros pies por camino de paz.
Lucas 1:78-79
Dios Habla Hoy
78 Porque nuestro Dios, en su gran misericordia,
nos trae de lo alto el sol de un nuevo día,
79 para dar luz a los que viven
en la más profunda oscuridad,
y dirigir nuestros pasos
por el camino de la paz.»
Romanos 8:14
Reina Valera Contemporánea
14 Porque los hijos de Dios son todos aquellos que son guiados por el Espíritu de Dios.
Read full chapter
Romanos 8:14
La Biblia de las Américas
14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios(A), los tales son hijos de Dios(B).
Read full chapter
Romanos 8:14
Reina-Valera 1960
14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios, estos son hijos de Dios.
Read full chapter
Romanos 8:14
Dios Habla Hoy
14 Todos los que son guiados por el Espíritu de Dios, son hijos de Dios.
Read full chapter
Juan 8:12
Reina Valera Contemporánea
Jesús, la luz del mundo
12 En otra ocasión, Jesús dijo: «Yo soy la luz del mundo;(A) el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.»
Read full chapter
Juan 8:12
La Biblia de las Américas
Jesús, la luz del mundo
12 Jesús les habló otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo(A); el que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz(B) de la vida.
Read full chapter
Juan 8:12
Reina-Valera 1960
Jesús, la luz del mundo
12 Otra vez Jesús les habló, diciendo: Yo soy la luz del mundo;(A) el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.
Read full chapter
Juan 8:12
Dios Habla Hoy
Jesús, la luz del mundo
12 Jesús se dirigió otra vez a la gente, diciendo:
—Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, tendrá la luz que le da vida, y nunca andará en la oscuridad.
Read full chapter
Juan 3:21
Reina Valera Contemporánea
21 Pero el que practica la verdad viene a la luz, para que sea evidente que sus obras son hechas en Dios.»
Read full chapter
Juan 3:21
La Biblia de las Américas
21 Pero el que practica la verdad(A) viene a la luz, para que sus acciones sean manifestadas que han sido hechas en Dios.
Read full chapter
Juan 3:21
Reina-Valera 1960
21 Mas el que practica la verdad viene a la luz, para que sea manifiesto que sus obras son hechas en Dios.
Read full chapter
Juan 3:21
Dios Habla Hoy
21 Pero los que viven de acuerdo con la verdad, se acercan a la luz para que se vea que todo lo hacen de acuerdo con la voluntad de Dios.
Read full chapter
Isaías 30:20-21
Reina Valera Contemporánea
20 Aunque el Señor les hará comer un pan de congoja y les dará a beber agua de angustia, nunca más se les quitarán sus maestros, sino que los verán con sus propios ojos.
21 Entonces oirán ustedes decir a sus espaldas estas palabras: «Éste es el camino; vayan por él. No se desvíen a la derecha ni a la izquierda.»
Read full chapter
Isaías 30:20-21
La Biblia de las Américas
20 Aunque el Señor os ha dado pan de escasez y agua de opresión(A), tu Maestro no se esconderá más(B), sino que tus ojos contemplarán a tu Maestro. 21 Tus oídos oirán detrás de ti una palabra[a]: Este es el camino(C), andad en él, ya sea que vayáis(D) a la derecha o a la izquierda.
Read full chapterFootnotes
- Isaías 30:21 Lit., palabra, diciendo
Isaías 30:20-21
Reina-Valera 1960
20 Bien que os dará el Señor pan de congoja y agua de angustia, con todo, tus maestros nunca más te serán quitados, sino que tus ojos verán a tus maestros. 21 Entonces tus oídos oirán a tus espaldas palabra que diga: Este es el camino, andad por él; y no echéis a la mano derecha, ni tampoco torzáis a la mano izquierda.
Read full chapter
Isaías 30:20-21
Dios Habla Hoy
20 Y aunque el Señor te dé el pan del sufrimiento y el agua de la aflicción, él, que es tu maestro, no se esconderá más; con tus propios ojos lo verás. 21 Y si te desvías a la derecha o a la izquierda, oirás una voz detrás de ti, que te dirá: «Por aquí es el camino, vayan por aquí.»
Read full chapterCopyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.