Salmos 18:12-13
Nueva Versión Internacional
12 De su radiante presencia brotaron nubes,
granizos y carbones encendidos.
13 En el cielo, entre granizos y carbones encendidos,
se oyó el trueno del Señor;
resonó la voz del Altísimo.
Salmos 18:12-13
Reina Valera Contemporánea
12 De su deslumbrante presencia salieron
ascuas y granizos que cruzaron las nubes.
13 El Señor lanzó un poderoso trueno;
el Altísimo dejó escuchar su voz
en medio de ascuas y granizos.
Salmos 18:12-13
La Biblia de las Américas
12 Por el fulgor de su presencia(A) se desvanecieron[a] sus densas nubes
en granizo y carbones encendidos(B).
13 El Señor también tronó en los cielos(C),
y el Altísimo dio su voz:
granizo y carbones encendidos.
Footnotes
- Salmos 18:12 Lit., pasaron
Salmos 78:47-48
Nueva Versión Internacional
47 cuando con granizo destruyó sus viñas
y con escarcha sus higueras;
48 cuando entregó su ganado al granizo
y sus rebaños a las centellas;
Salmos 78:47-48
Reina Valera Contemporánea
47 Con granizo destruyó sus viñas,
y con escarcha acabó con sus higueras.
48 Con granizo hizo estragos en sus ganados,
y con sus rayos(A) acabó con sus animales.
Salmos 78:47-48
La Biblia de las Américas
47 Con granizo(A) destruyó[a] sus vides,
y sus sicómoros[b] con escarcha.
48 Entregó también al granizo sus ganados(B),
y sus rebaños a los rayos.
Footnotes
- Salmos 78:47 Lit., mataba
- Salmos 78:47 O, higueras
Salmos 105:32
Nueva Versión Internacional
32 Convirtió la lluvia en granizo
y lanzó rayos sobre su tierra;
Salmos 105:32
Reina Valera Contemporánea
32 Dios dejó caer granizo como lluvia,
y rayos de fuego rasgaron la tierra.
Salmos 105:32
La Biblia de las Américas
32 Les dio granizo por lluvia,
y llamas de fuego en su tierra(A).
Salmos 148:8
Nueva Versión Internacional
8 el rayo y el granizo, la nieve y la neblina,
el viento tempestuoso que obedece su palabra,
Salmos 148:8
Reina Valera Contemporánea
8 el fuego y el granizo, la nieve y el rocío,
y el viento tempestuoso que ejecuta su palabra;
Isaías 28:17
Nueva Versión Internacional
17 Pondré como nivel la justicia
y la rectitud como plomada.
El granizo arrasará con el refugio de la mentira
y las aguas inundarán el escondite.
Isaías 28:17
Reina Valera Contemporánea
17 La justicia será mi plomada, y el derecho será mi nivel. Con granizo barreré el refugio de la mentira, y con aguas arrollaré su escondrijo.
Read full chapter
Isaías 28:17
La Biblia de las Américas
17 Pondré el juicio(A) por medida,
y la justicia por nivel;
el granizo barrerá el refugio de la mentira,
y las aguas cubrirán el escondite(B).
Isaías 30:30
Nueva Versión Internacional
30 El Señor hará oír su majestuosa voz;
su brazo descenderá con rugiente ira
y llama de fuego consumidor;
con aguacero, tormenta y granizo.
Isaías 30:30
Reina Valera Contemporánea
30 Y el Señor hará oír su potente voz, y dejará ver cómo descarga su brazo: ¡con rostro enfurecido y con la llama de un fuego abrasador!, ¡con un torbellino, y tempestad y piedras de granizo!
Read full chapter
Isaías 30:30
La Biblia de las Américas
30 Y el Señor hará oír la majestad de su voz,
y dejará ver el descenso de su brazo
con furia de ira y llama de fuego consumidor,
con turbión, aguacero y piedra de granizo.
Isaías 32:19
Nueva Versión Internacional
19 Aunque el granizo arrase con el bosque
y la ciudad sea completamente allanada,
Isaías 32:19
Reina Valera Contemporánea
19 El granizo que caiga, caerá en los montes, y la ciudad será abatida por completo.
Read full chapter
Isaías 32:19
La Biblia de las Américas
Ezequiel 13:11-13
Nueva Versión Internacional
11 Di a los que lo cubren con cal que se van a caer, pues vendrá una lluvia torrencial, abundante granizo y viento huracanado. 12 Y cuando el muro se haya caído, les preguntarán: ‘¿Dónde está la hermosa fachada?’.
13 »”Por tanto, así dice el Señor y Dios: En mi furia desataré un viento huracanado; en mi ira, una lluvia torrencial; en mi furia, granizo destructor.
Read full chapter
Ezequiel 13:11-13
Reina Valera Contemporánea
11 Así que diles a los que recubren la pared con lodo suelto, que esa pared se vendrá abajo. Yo enviaré una lluvia torrencial, y granizos como piedras, y un viento tempestuoso, para que se venga abajo. 12 Y cuando la pared esté por los suelos, ¡seguramente les van a preguntar qué pasó con el lodo suelto con que embarraron la pared para recubrirla!
13 »Por lo tanto yo, su Señor y Dios, digo: “En mi enojo, haré que un viento tempestuoso destroce esa pared; en mi furor, enviaré una lluvia torrencial y piedras de granizo para que la destruya.
Read full chapter
Ezequiel 13:11-13
La Biblia de las Américas
11 di, pues, a los que lo recubren con cal, que caerá; vendrá una lluvia torrencial y caeréis vosotras, piedras de granizo(A), y se desencadenará un viento huracanado. 12 He aquí, cuando el muro haya caído, ¿no se os preguntará: «¿Dónde está la cal con que lo recubristeis?». 13 Por tanto, así dice el Señor Dios: En mi enojo haré que un viento huracanado se desencadene; también por mi ira vendrá una lluvia torrencial y granizo para consumirlo con furor(B).
Read full chapter
Ezequiel 38:22
Nueva Versión Internacional
22 Yo juzgaré a Gog con plaga y con sangre; sobre él y sobre sus tropas, lo mismo que sobre todas sus naciones aliadas, haré caer lluvias torrenciales, granizo, fuego y azufre.
Read full chapter
Ezequiel 38:22
Reina Valera Contemporánea
22 »Así es, Gog: Yo te castigaré con peste y sangre. Sobre ti y sobre tus tropas, y sobre los numerosos ejércitos que están contigo, dejaré caer una lluvia impetuosa, y piedras de granizo, fuego y azufre.
Read full chapter
Ezequiel 38:22
La Biblia de las Américas
22 Con pestilencia y con sangre haré juicio contra él; haré caer una lluvia torrencial[a], de piedras de granizo, fuego(A) y azufre(B) sobre él, sobre sus tropas, y sobre los muchos pueblos que están con él.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 38:22 Lit., desbordante
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas