Add parallel Print Page Options

33 I will sing to the Lord all my life;
    I will sing praise to my God while I live.(A)
34 May my meditation be pleasing to him;
    I will rejoice in the Lord.
35 May sinners vanish from the earth,
    and the wicked be no more.
Bless the Lord, my soul! Hallelujah![a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 104:35 Hallelujah: a frequent word in the last third of the Psalter. The word combines the plural imperative of praise (hallelu) with an abbreviated form of the divine name Yah(weh).

33 I will sing(A) to the Lord all my life;
    I will sing praise to my God as long as I live.
34 May my meditation be pleasing to him,
    as I rejoice(B) in the Lord.
35 But may sinners vanish(C) from the earth
    and the wicked be no more.(D)

Praise the Lord, my soul.

Praise the Lord.[a](E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 104:35 Hebrew Hallelu Yah; in the Septuagint this line stands at the beginning of Psalm 105.