Font Size
Psalm 108:2-4
New Catholic Bible
Psalm 108:2-4
New Catholic Bible
2 [a]My heart[b] is steadfast, O God,
my heart is steadfast.
I will sing and chant your praise;
awake, my soul!
3 Awake, lyre and harp!
I will awaken the dawn.[c]
4 [d]I will give thanks to you among the peoples, O Lord;
I will sing your praises among the nations.
Footnotes
- Psalm 108:2 The psalmist offers praise to God’s kindness, which gives him steadfast hope.
- Psalm 108:2 The psalmist is at peace because of his trust in the Lord. Heart: see note on Ps 4:8. O God: after this phrase, some manuscripts lack the words “my heart is steadfast.” Awake, my soul: another possible translation is: “with all my soul.”
- Psalm 108:3 Dawn: personified as in Ps 139:9; Job 3:9; 38:12. The psalmist wishes to awaken the dawn, for that is the usual time when deliverance comes from the Lord (see notes on Pss 17:15; 57:8).
- Psalm 108:4 A vow to offer ritual praise to the Lord for his kindness (see note on Ps 7:18). Kindness: see note on Ps 6:5.
Psalm 108:2-4
New International Version
Psalm 108:2-4
New International Version
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.