Add parallel Print Page Options

David wrote this psalm.

The Lord's great King[a]

110 The Lord God said to my Lord,[b]
‘Sit at my right side[c] until I win against your enemies.
    Then you will be able to put your feet on them.’
The Lord will give you great authority,
    as you rule from Zion.[d]
You will rule over all your enemies
    that are round you.
When you go to fight your enemies,
    your people will be happy to fight beside you.
As the sun rises on the day of battle,
    your young men will be there,
    on the hills round Zion.[e]
The Lord has made a strong promise.
    He will not change it.
He has promised, ‘You will be a priest for ever,
    in the same way that Melchizedek was my priest.’[f]
The Lord is standing at your right side.
When he becomes angry,
    he will knock down kings!
He will punish the nations,
    so that dead bodies cover the ground.
He will destroy kings everywhere on the earth.
He will drink from a stream at the side of the road.
    With new strength, he will lift up his head.

Footnotes

  1. 110:1 This is a royal psalm. It tells us what God promised to the great king that he has chosen to rule the world.
  2. 110:1 The Lord is God's own name. ‘My Lord’ means ‘My master’. Jesus used the words from this psalm to show that the Messiah was greater than King David, because David called him ‘my Lord’. See Matthew 22:43-44; Mark 12:36; Luke 20:42-43. Peter also used these words when he spoke to many people after Jesus had died. See Acts 2:34-35.
  3. 110:1 The right side is where the powerful, important person would sit.
  4. 110:2 Zion is God's special place where he rules. On earth, it was part of Jerusalem where they built the temple. But heaven is also God's special home, where he rules the world.
  5. 110:3 This verse is difficult to understand in the Hebrew language.
  6. 110:4 Melchizedek was both a king and a priest, like Jesus. See Genesis 14:18-20. Later, the Israelite priests had to be Levites, so they were not the right family to be kings. Jesus was not a Levite, but he was a priest like Melchizedek.

Psalm 110

Of David. A psalm.

The Lord says(A) to my lord:[a]

“Sit at my right hand(B)
    until I make your enemies
    a footstool for your feet.”(C)

The Lord will extend your mighty scepter(D) from Zion,(E) saying,
    “Rule(F) in the midst of your enemies!”
Your troops will be willing
    on your day of battle.
Arrayed in holy splendor,(G)
    your young men will come to you
    like dew from the morning’s womb.[b](H)

The Lord has sworn
    and will not change his mind:(I)
“You are a priest forever,(J)
    in the order of Melchizedek.(K)

The Lord is at your right hand[c];(L)
    he will crush kings(M) on the day of his wrath.(N)
He will judge the nations,(O) heaping up the dead(P)
    and crushing the rulers(Q) of the whole earth.
He will drink from a brook along the way,[d]
    and so he will lift his head high.(R)

Footnotes

  1. Psalm 110:1 Or Lord
  2. Psalm 110:3 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  3. Psalm 110:5 Or My lord is at your right hand, Lord
  4. Psalm 110:7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.