Add parallel Print Page Options

God Brought Israel from Egypt

114 When the Israelites went out of Egypt,
    the people of Jacob left that foreign country.
Then Judah became God’s holy place;
    Israel became the land he ruled.

The Red Sea looked and ran away;
    the Jordan River turned back.
The mountains danced like sheep
    and the hills like little lambs.
Sea, why did you run away?
    Jordan, why did you turn back?
Mountains, why did you dance like sheep?
    Hills, why did you dance like little lambs?

Earth, shake with fear before the Lord,
    before the God of Jacob.
He turned a rock into a pool of water,
    a hard rock into a spring of water.

Psalm 114

When Israel came out of Egypt,(A)
    Jacob from a people of foreign tongue,
Judah(B) became God’s sanctuary,(C)
    Israel his dominion.

The sea looked and fled,(D)
    the Jordan turned back;(E)
the mountains leaped(F) like rams,
    the hills like lambs.

Why was it, sea, that you fled?(G)
    Why, Jordan, did you turn back?
Why, mountains, did you leap like rams,
    you hills, like lambs?

Tremble, earth,(H) at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob,
who turned the rock into a pool,
    the hard rock into springs of water.(I)

114 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;

Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.

The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;

Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.