14-15 I’m a bucket kicked over and spilled,
    every joint in my body has been pulled apart.
My heart is a blob
    of melted wax in my gut.
I’m dry as a bone,
    my tongue black and swollen.
They have laid me out for burial
    in the dirt.

16-18 Now packs of wild dogs come at me;
    thugs gang up on me.
They pin me down hand and foot,
    and lock me in a cage—a bag
Of bones in a cage, stared at
    by every passerby.
They take my wallet and the shirt off my back,
    and then throw dice for my clothes.

Read full chapter

14 I am poured out like water,
    and all my bones are out of joint.(A)
My heart has turned to wax;(B)
    it has melted(C) within me.
15 My mouth[a] is dried up like a potsherd,(D)
    and my tongue sticks to the roof of my mouth;(E)
    you lay me in the dust(F) of death.

16 Dogs(G) surround me,
    a pack of villains encircles me;
    they pierce[b](H) my hands and my feet.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:15 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text strength
  2. Psalm 22:16 Dead Sea Scrolls and some manuscripts of the Masoretic Text, Septuagint and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text me, / like a lion