14 I am poured out like water,
(A)And all My bones are out of joint;
My heart is like wax;
It has melted [a]within Me.
15 (B)My strength is dried up like a potsherd,
And (C)My tongue clings to My jaws;
You have brought Me to the dust of death.

16 For dogs have surrounded Me;
The congregation of the wicked has enclosed Me.
(D)They[b] pierced My hands and My feet;

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:14 Lit. in the midst of My bowels
  2. Psalm 22:16 So with some Heb. mss., LXX, Syr., Vg.; MT Like a lion instead of They pierced

14 I am poured out like water,
    and all my bones are out of joint.(A)
My heart has turned to wax;(B)
    it has melted(C) within me.
15 My mouth[a] is dried up like a potsherd,(D)
    and my tongue sticks to the roof of my mouth;(E)
    you lay me in the dust(F) of death.

16 Dogs(G) surround me,
    a pack of villains encircles me;
    they pierce[b](H) my hands and my feet.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:15 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text strength
  2. Psalm 22:16 Dead Sea Scrolls and some manuscripts of the Masoretic Text, Septuagint and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text me, / like a lion