Add parallel Print Page Options

17 I can count[a] all my bones;
my enemies[b] are gloating over me in triumph.[c]
18 They are dividing up my clothes among themselves;
they are rolling dice[d] for my garments.
19 But you, O Lord, do not remain far away.
You are my source of strength.[e] Hurry and help me![f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:17 tn The imperfect verbal forms in vv. 17-18 draw attention to the progressive nature of the action.
  2. Psalm 22:17 tn Heb “they.” The masculine form indicates the enemies are in view. The referent (the psalmist’s enemies) has been specified in the translation for clarity.
  3. Psalm 22:17 tn Heb “they gaze, they look upon me.”
  4. Psalm 22:18 tn Heb “casting lots.” The precise way in which this would have been done is not certain.
  5. Psalm 22:19 tn Heb “O my strength.”
  6. Psalm 22:19 tn Heb “hurry to my help.”

17 All my bones are on display;
    people stare(A) and gloat over me.(B)
18 They divide my clothes among them
    and cast lots(C) for my garment.(D)

19 But you, Lord, do not be far from me.(E)
    You are my strength;(F) come quickly(G) to help me.(H)

Read full chapter