Psalm 24

The King of Glory

A psalm of David.

The earth and everything in it,
the world and its inhabitants,
belong to the Lord;(A)
for he laid its foundation on the seas
and established it on the rivers.(B)

Read full chapter

Psalm 24

Of David. A psalm.

The earth is the Lord’s,(A) and everything in it,
    the world, and all who live in it;(B)
for he founded it on the seas
    and established it on the waters.(C)

Read full chapter

24 The earth is the Lord's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.

Read full chapter

The heavens were made by the word of the Lord,(A)
and all the stars, by the breath of his mouth.(B)
He gathers the water of the sea into a heap;[a]
he puts the depths into storehouses.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 33:7 LXX, Tg, Syr, Vg, Jer read sea as in a bottle

By the word(A) of the Lord the heavens were made,(B)
    their starry host(C) by the breath of his mouth.
He gathers the waters(D) of the sea into jars[a];(E)
    he puts the deep into storehouses.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 33:7 Or sea as into a heap

By the word of the Lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.

Read full chapter

He made the heavens skillfully.(A)
His faithful love endures forever.
He spread the land on the waters.(B)
His faithful love endures forever.

Read full chapter

who by his understanding(A) made the heavens,(B)
His love endures forever.
who spread out the earth(C) upon the waters,(D)
His love endures forever.

Read full chapter

To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.

To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.

Read full chapter

24 I was born
when there were no watery depths(A)
and no springs filled with water.
25 Before the mountains were established,
prior to the hills,(B) I was given birth—
26 before he made the land, the fields,
or the first soil on earth.
27 I was there when he established the heavens,(C)
when he laid out the horizon on the surface of the ocean,(D)
28 when he placed the skies above,
when the fountains of the ocean gushed out,
29 when he set a limit for the sea
so that the waters would not violate his command,(E)
when he laid out the foundations of the earth.(F)

Read full chapter

24 When there were no watery depths, I was given birth,
    when there were no springs overflowing with water;(A)
25 before the mountains were settled in place,(B)
    before the hills, I was given birth,(C)
26 before he made the world or its fields
    or any of the dust of the earth.(D)
27 I was there when he set the heavens in place,(E)
    when he marked out the horizon(F) on the face of the deep,
28 when he established the clouds above(G)
    and fixed securely the fountains of the deep,(H)
29 when he gave the sea its boundary(I)
    so the waters would not overstep his command,(J)
and when he marked out the foundations of the earth.(K)

Read full chapter

24 When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

25 Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:

26 While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.

27 When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:

28 When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:

29 When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:

Read full chapter