Print Page Options

Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel? Qui s'élèvera jusqu'à son lieu saint? -

Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.

Il obtiendra la bénédiction de l'Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.

Voilà le partage de la génération qui l'invoque, De ceux qui cherchent ta face, de Jacob! -Pause.

Read full chapter

Qui pourra monter à la montagne de l’Eternel?

Qui pourra se tenir dans son lieu saint?

Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur,

celui qui ne se livre pas au mensonge

et qui ne fait pas de serments trompeurs.

Il obtiendra la bénédiction de l’Eternel,

la justice du Dieu de son salut.

Telle est la génération de ceux qui te cherchent,

qui aspirent après toi, Dieu de Jacob! Pause.

Read full chapter

Qui pourra accéder |au mont de l’Eternel ?
Qui pourra se tenir |dans sa demeure sainte ?
L’innocent aux mains nettes |et qui a le cœur pur,
qui ne se tourne pas |vers le mensonge[a],
et qui ne jure pas |pour tromper son prochain.
Celui qui vit ainsi |sera béni par l’Eternel,
il obtiendra justice |de son Dieu qui le sauve.
O Eternel, tel est le peuple |qui se tourne vers toi
et qui s’attache à toi, |Dieu de Jacob[b].
            Pause

Read full chapter

Footnotes

  1. 24.4 Autre traduction : qui ne se tourne pas vers les faux dieux.
  2. 24.6 D’après deux manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque. Au lieu de Dieu de Jacob, les autres manuscrits hébreux ont uniquement : Jacob.

Qui pourra monter à la montagne de l’Eternel?
Qui s’élèvera jusqu’à son lieu saint?
Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur;
Celui qui ne livre pas son âme au mensonge,
Et qui ne jure pas pour tromper.
Il obtiendra la bénédiction de l’Eternel,
La miséricorde du Dieu de son salut.
Voilà le partage de la génération qui l’invoque,
De ceux qui cherchent ta face, de Jacob! – Pause.

Read full chapter

Who may ascend the mountain(A) of the Lord?
    Who may stand in his holy place?(B)
The one who has clean hands(C) and a pure heart,(D)
    who does not trust in an idol(E)
    or swear by a false god.[a]

They will receive blessing(F) from the Lord
    and vindication(G) from God their Savior.
Such is the generation of those who seek him,
    who seek your face,(H) God of Jacob.[b][c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 24:4 Or swear falsely
  2. Psalm 24:6 Two Hebrew manuscripts and Syriac (see also Septuagint); most Hebrew manuscripts face, Jacob
  3. Psalm 24:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 10.