Psalm 31:10-12
New Catholic Bible
10 [a]Have mercy on me, O Lord,
for I am in trouble.
My weeping is laying waste to my eyes
as well as my soul[b] and my body.
11 My life is consumed with sorrow
and my years with sighing.
My strength ebbs because of my misery,
and my bones are wasting away.
12 I am an object of scorn
to all my enemies,
a loathsome sight to my neighbors,
and an object of dread to my friends.
When people catch sight of me outside,
they quickly turn away.
Footnotes
- Psalm 31:10 The prayer changes tone; after serenity comes a gasping cry. The stricken person is also one who is despised and rejected, an object of utter contempt by others. This is the despairing cry at times when we seem completely alone.
- Psalm 31:10 Soul: see note on Ps 6:4.
Psalm 31:10-12
New International Version
10 My life is consumed by anguish(A)
and my years by groaning;(B)
my strength fails(C) because of my affliction,[a](D)
and my bones grow weak.(E)
11 Because of all my enemies,(F)
I am the utter contempt(G) of my neighbors(H)
and an object of dread to my closest friends—
those who see me on the street flee from me.
12 I am forgotten as though I were dead;(I)
I have become like broken pottery.
Footnotes
- Psalm 31:10 Or guilt
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.