Add parallel Print Page Options

12 How blessed[a] is the nation whose God is the Lord,
the people whom he has chosen to be his special possession.[b]
13 The Lord watches[c] from heaven;
he sees all people.[d]
14 From the place where he lives he looks carefully
at all the earth’s inhabitants.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 33:12 tn The Hebrew noun is an abstract plural. The word often refers metonymically to the happiness that God-given security and prosperity produce (see Pss 1:1; 2:12; 34:9; 41:1; 65:4; 84:12; 89:15; 106:3; 112:1; 127:5; 128:1; 144:15).
  2. Psalm 33:12 tn Heb “inheritance.”
  3. Psalm 33:13 tn The Hebrew perfect verbal forms in v. 13 state general facts.
  4. Psalm 33:13 tn Heb “all the sons of men.”

12 Blessed is the nation whose God is the Lord,(A)
    the people he chose(B) for his inheritance.(C)
13 From heaven the Lord looks down(D)
    and sees all mankind;(E)
14 from his dwelling place(F) he watches
    all who live on earth—

Read full chapter