Psalm 39:5-7
New American Bible (Revised Edition)
II
5 Lord, let me know my end, the number of my days,
that I may learn how frail I am.
6 To be sure, you establish the expanse of my days;
indeed, my life is as nothing before you.
Every man is but a breath.(A)
Selah
III
7 Man goes about as a mere phantom;
they hurry about, although in vain;
he heaps up stores without knowing for whom.
Psalm 39:5-7
New International Version
5 You have made my days(A) a mere handbreadth;
the span of my years is as nothing before you.
Everyone is but a breath,(B)
even those who seem secure.[a]
6 “Surely everyone goes around(C) like a mere phantom;(D)
in vain they rush about,(E) heaping up wealth(F)
without knowing whose it will finally be.(G)
7 “But now, Lord, what do I look for?
My hope is in you.(H)
Footnotes
- Psalm 39:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 11.
Psalm 62:10
New American Bible (Revised Edition)
III
10 Mortals are a mere breath,
the sons of man but an illusion;(A)
On a balance they rise;[a]
together they weigh nothing.
Footnotes
- 62:10 On a balance they rise: precious objects were weighed by balancing two pans suspended from a beam. The lighter pan rises.
Psalm 62:10
New International Version
Psalm 102:24-25
New American Bible (Revised Edition)
III
24 He has shattered my strength in mid-course,
has cut short my days.
25 I plead, O my God,
do not take me in the midst of my days.[a](A)
Your years last through all generations.
Psalm 102:24-25
New International Version
Psalm 144:4
New International Version
Genesis 6:3
New American Bible (Revised Edition)
3 Then the Lord said: My spirit shall not remain in human beings forever, because they are only flesh. Their days shall comprise one hundred and twenty years.
Read full chapter
Genesis 6:3
New International Version
3 Then the Lord said, “My Spirit(A) will not contend with[a] humans forever,(B) for they are mortal[b];(C) their days will be a hundred and twenty years.”
Footnotes
- Genesis 6:3 Or My spirit will not remain in
- Genesis 6:3 Or corrupt
Job 7:6
New American Bible (Revised Edition)
6 My days are swifter than a weaver’s shuttle;
they come to an end without hope.
Job 7:6
New International Version
Job 7:16
New American Bible (Revised Edition)
16 I waste away: I will not live forever;(A)
let me alone, for my days are but a breath.
Job 7:16
New International Version
Job 14:5
New American Bible (Revised Edition)
5 Since his days are determined—
you know the number of his months;
you have fixed the limit which he cannot pass—
Job 14:5
New International Version
Proverbs 10:27
New American Bible (Revised Edition)
27 Fear of the Lord prolongs life,
but the years of the wicked are cut short.(A)
Proverbs 10:27
New International Version
Ecclesiastes 6:12
New American Bible (Revised Edition)
12 (A)For who knows what is good for mortals in life, the limited days of their vain life, spent like a shadow? Because who can tell them what will come afterward under the sun?(B)
Read full chapter
Ecclesiastes 6:12
New International Version
12 For who knows what is good for a person in life, during the few and meaningless days(A) they pass through like a shadow?(B) Who can tell them what will happen under the sun after they are gone?
Wisdom 2:5
New American Bible (Revised Edition)
5 For our lifetime is the passing of a shadow;
and our dying cannot be deferred
because it is fixed with a seal; and no one returns.(A)
Ben Sira 18:8
New American Bible (Revised Edition)
8 What are mortals? What are they worth?
What is good in them, and what is evil?
Isaiah 65:20
New American Bible (Revised Edition)
20 No longer shall there be in it
an infant who lives but a few days,
nor anyone who does not live a full lifetime;
One who dies at a hundred years shall be considered a youth,
and one who falls short of a hundred shall be thought accursed.(A)
Isaiah 65:20
New International Version
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.