Add parallel Print Page Options

Psalm 47[a]

The Lord, King of All Nations

For the director.[b] A psalm of the sons of Korah.

All you peoples, clap your hands,[c]
    shout to God with cries of gladness.
For the Lord, the Most High, is awesome;
    he is the great King over all the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 47:1 This psalm is concerned with the Feast of the New Year. The Ark is transported: “God has ascended . . .” and, during the procession, this chant of the kingdom (see note on Ps 93) goes forth. Israel proclaims the kingship of God (see Ex 15:18; Isa 52:7; Zep 3:15), who has handed over to his people the land of Canaan and the city of Jerusalem while also defeating the nearby peoples. The ancient chant remains, but it appears as a prelude to the Lord’s reign over the whole universe (see Jer 10:7). The pagans will be converted and join God’s people in acclaiming the only true King (see Ezr 6:21; Isa 19:23-25; 25:6; 60:11).
    The Roman and Byzantine liturgies see in this text a psalm for the Ascension of Christ: Christ “has ascended amid shouts of joy” and “is seated on his holy throne” as Lord at the right hand of the Father; from there salvation is offered to all peoples (see Acts 2:34; Phil 2:9-11; Rev 5:7-9, 12f).
  2. Psalm 47:1 For the director: these words are thought to be a musical or liturgical notation. Sons of Korah: see note on Ps 42:1.
  3. Psalm 47:2 Clap your hands: a gesture used at occasions of great joy, e.g., at enthronements (see Ps 98:8; 2 Ki 11:12; Isa 55:12).

Psalm 47[a]

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.

Clap your hands,(A) all you nations;
    shout to God with cries of joy.(B)

For the Lord Most High(C) is awesome,(D)
    the great King(E) over all the earth.
He subdued(F) nations under us,
    peoples under our feet.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 47:1 In Hebrew texts 47:1-9 is numbered 47:2-10.