A A A A A
Bible Book List

Psaumes 4:4 Louis Segond (LSG)

(4:5) Tremblez, et ne péchez point; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-vous. -Pause.

Psaumes 4:4 Segond 21 (SG21)

Sachez que l’Eternel s’est choisi un homme fidèle.

L’Eternel entend quand je crie à lui.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 4:4 La Bible du Semeur (BDS)

Sachez-le bien : |l’Eternel s’est choisi[a] |un homme qui s’attache à lui :
et il m’entend |quand je l’appelle.

Footnotes:

  1. 4.4 Plusieurs manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la latine ont : l’Eternel m’a témoigné sa bonté de façon merveilleuse.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psaumes 77:6 Louis Segond (LSG)

(77:7) Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

Psaumes 77:6 Segond 21 (SG21)

Je pense aux jours lointains,

aux années passées.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 77:6 La Bible du Semeur (BDS)

Je songe aux jours passés,
aux années d’autrefois,

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psaumes 63:6 Louis Segond (LSG)

(63:7) Lorsque je pense à toi sur ma couche, Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.

Psaumes 63:6 Segond 21 (SG21)

Je serai rassasié comme par une nourriture succulente et abondante,

et, avec des cris de joie sur les lèvres, je te célébrerai,

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 63:6 La Bible du Semeur (BDS)

Mon cœur sera comblé |comme, en un bon festin, |le corps se rassasie |de mets gras succulents,
et je crierai de joie |en disant tes louanges.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psaumes 119:48 Louis Segond (LSG)

48 Je lève mes mains vers tes commandements que j'aime, Et je veux méditer tes statuts.

Psaumes 119:48 Segond 21 (SG21)

48 Je tends les mains vers tes commandements que j’aime,

et je veux méditer tes prescriptions.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 119:48 La Bible du Semeur (BDS)

48 Je tends les mains |vers tes commandements |que j’aime.
Je veux méditer sur tes ordonnances.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ésaïe 33:18 Louis Segond (LSG)

18 Ton coeur se souviendra de la terreur: Où est le secrétaire, où est le trésorier? Où est celui qui inspectait les tours?

Ésaïe 33:18 Segond 21 (SG21)

18 Ton cœur se souviendra de ses terreurs:

«Où est le secrétaire? Où est le trésorier?

Où est celui qui inspectait les tours?»

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ésaïe 33:18 La Bible du Semeur (BDS)

18 Tu te souviendras de tes craintes,
et tu demanderas : |« Où donc est l’inspecteur, |celui qui percevait les taxes,
où est le contrôleur des tours[a] ? »

Footnotes:

  1. 33.18 Des fonctionnaires qui faisaient durement sentir l’oppression de l’ennemi.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes