Salmos 51:6
Nueva Versión Internacional
6 Yo sé que tú amas la verdad en lo íntimo;
en lo secreto me has enseñado sabiduría.
Salmos 51:6
Reina Valera Contemporánea
6 ¡Mírame! Tú amas la verdad en lo íntimo;
¡haz que en lo secreto comprenda tu sabiduría!
Salmos 51:6
Reina-Valera 1960
6 He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo,
Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.
Salmos 51:6
Dios Habla Hoy
6 (8) En verdad, tú amas al corazón sincero,
y en lo íntimo me has dado sabiduría.
Romanos 7:22
Nueva Versión Internacional
22 Porque en lo íntimo de mi ser me deleito en la Ley de Dios;
Read full chapter
Romanos 7:22
Reina Valera Contemporánea
22 Porque, según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios;
Read full chapter
Romanos 7:22
Reina-Valera 1960
22 Porque según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios;
Read full chapter
Romanos 1:19
Nueva Versión Internacional
19 Me explico: lo que se puede conocer acerca de Dios es evidente para ellos, pues él mismo se lo ha revelado.
Read full chapter
Romanos 1:19
Reina Valera Contemporánea
19 Para ellos, lo que de Dios se puede conocer es evidente, pues Dios se lo reveló;
Read full chapter
Romanos 1:19
Reina-Valera 1960
19 porque lo que de Dios se conoce les es manifiesto, pues Dios se lo manifestó.
Read full chapter
Romanos 1:19
Dios Habla Hoy
19 Lo que de Dios se puede conocer, ellos lo conocen muy bien, porque él mismo se lo ha mostrado;
Read full chapter
Job 38:36
Nueva Versión Internacional
36 ¿Quién infundió sabiduría al corazón
o dio inteligencia a la mente?[a]
Footnotes
- 38:36 corazón … mente. Palabras de difícil traducción.
Job 38:36
Reina Valera Contemporánea
36 »¿Quién le dio sabiduría al ibis?
¿Quién le dio inteligencia al gallo?
Job 38:36
Reina-Valera 1960
36 ¿Quién puso la sabiduría en el corazón?
¿O quién dio al espíritu inteligencia?
Job 38:36
Dios Habla Hoy
36 ¿Quién dio instinto inteligente
a aves como el ibis o el gallo?
Jeremías 31:33
Nueva Versión Internacional
33 «Este es el pacto que después de aquel tiempo
haré con el pueblo de Israel», afirma el Señor.
«Pondré mi Ley en su mente
y la escribiré en su corazón.
Yo seré su Dios
y ellos serán mi pueblo.
Jeremías 31:33
Reina Valera Contemporánea
33 »Cuando hayan pasado esos días, el pacto que haré con la casa de Israel será el siguiente: Pondré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón.(A) Y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
—Palabra del Señor.
Read full chapter
Jeremías 31:33
Reina-Valera 1960
33 Pero este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón;(A) y yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
Read full chapter
Jeremías 31:33
Dios Habla Hoy
33 Ésta será la alianza que haré con Israel en aquel tiempo: Pondré mi ley en su corazón y la escribiré en su mente. Yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. Yo, el Señor, lo afirmo.
Read full chapter
Romanos 2:29
Nueva Versión Internacional
29 El verdadero judío lo es interiormente; y la circuncisión es la del corazón, la que realiza el Espíritu, no el mandamiento escrito. Al que es judío así, lo alaba Dios y no la gente.
Read full chapter
Romanos 2:29
Reina Valera Contemporánea
29 El verdadero judío lo es en su interior, y la circuncisión no es la literal sino la espiritual, la del corazón. El que es judío de esta manera es aprobado, no por los hombres, sino por Dios.
Read full chapter
Romanos 2:29
Reina-Valera 1960
29 sino que es judío el que lo es en lo interior, y la circuncisión es la del corazón, en espíritu, no en letra; la alabanza del cual no viene de los hombres, sino de Dios.
Read full chapter
Romanos 2:29
Dios Habla Hoy
29 El verdadero judío lo es interiormente, y el estar circuncidado es cosa del corazón: no depende de reglas escritas, sino del Espíritu. El que es así, resulta aprobado, no por los hombres, sino por Dios.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
Nueva Versión Internacional
16 Por tanto, no nos desanimamos. Al contrario, aunque por fuera nos vamos desgastando, por dentro nos vamos renovando día tras día.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
Reina Valera Contemporánea
16 Por lo tanto, no nos desanimamos. Y aunque por fuera nos vamos desgastando, por dentro nos vamos renovando de día en día.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
Reina-Valera 1960
16 Por tanto, no desmayamos; antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior no obstante se renueva de día en día.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
Dios Habla Hoy
16 Por eso no nos desanimamos. Pues aunque por fuera nos vamos deteriorando, por dentro nos renovamos día a día.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.