Salmos 51:6
Nueva Versión Internacional
6 Yo sé que tú amas la verdad en lo íntimo;
en lo secreto me has enseñado sabiduría.
Salmos 51:6
Reina Valera Contemporánea
6 ¡Mírame! Tú amas la verdad en lo íntimo;
¡haz que en lo secreto comprenda tu sabiduría!
Salmos 51:6
La Biblia de las Américas
Salmos 51:6
Reina-Valera 1960
6 He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo,
Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.
Romanos 7:22
Nueva Versión Internacional
22 Porque en lo íntimo de mi ser me deleito en la Ley de Dios;
Read full chapter
Romanos 7:22
Reina Valera Contemporánea
22 Porque, según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios;
Read full chapter
Romanos 7:22
La Biblia de las Américas
22 Porque en el[a] hombre interior(A) me deleito con la ley de Dios,
Read full chapterFootnotes
- Romanos 7:22 O, conforme al
Romanos 7:22
Reina-Valera 1960
22 Porque según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios;
Read full chapter
Romanos 1:19
Nueva Versión Internacional
19 Me explico: lo que se puede conocer acerca de Dios es evidente para ellos, pues él mismo se lo ha revelado.
Read full chapter
Romanos 1:19
Reina Valera Contemporánea
19 Para ellos, lo que de Dios se puede conocer es evidente, pues Dios se lo reveló;
Read full chapter
Romanos 1:19
La Biblia de las Américas
19 porque lo que se conoce acerca de Dios es evidente dentro de[a] ellos, pues Dios se lo hizo evidente(A).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 1:19 O, entre
Romanos 1:19
Reina-Valera 1960
19 porque lo que de Dios se conoce les es manifiesto, pues Dios se lo manifestó.
Read full chapter
Lucas 17:21
Nueva Versión Internacional
21 No van a decir: “¡Mírenlo acá! ¡Mírenlo allá!”. Dense cuenta de que el reino de Dios está entre[a] ustedes.
Read full chapterFootnotes
- 17:21 entre. Alt. dentro de.
Lucas 17:21
Reina Valera Contemporánea
21 ni se dirá: “Aquí está”, o “Allí está”;(A) porque el reino de Dios está entre ustedes.»
Read full chapter
Lucas 17:21
La Biblia de las Américas
21 ni dirán: «¡Mirad, aquí está!» o: «¡Allí(A) está!» Porque he aquí, el reino de Dios entre[a] vosotros está.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 17:21 O, dentro de
Lucas 17:21
Reina-Valera 1960
21 ni dirán: Helo aquí, o helo allí;(A) porque he aquí el reino de Dios está entre vosotros.
Read full chapter
Jeremías 31:33
Nueva Versión Internacional
33 «Este es el pacto que después de aquel tiempo
haré con el pueblo de Israel», afirma el Señor.
«Pondré mi Ley en su mente
y la escribiré en su corazón.
Yo seré su Dios
y ellos serán mi pueblo.
Jeremías 31:33
Reina Valera Contemporánea
33 »Cuando hayan pasado esos días, el pacto que haré con la casa de Israel será el siguiente: Pondré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón.(A) Y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
—Palabra del Señor.
Read full chapter
Jeremías 31:33
La Biblia de las Américas
33 porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días —declara el Señor—. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré(A); y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo(B).
Read full chapter
Jeremías 31:33
Reina-Valera 1960
33 Pero este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón;(A) y yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
Read full chapter
Romanos 2:29
Nueva Versión Internacional
29 El verdadero judío lo es interiormente; y la circuncisión es la del corazón, la que realiza el Espíritu, no el mandamiento escrito. Al que es judío así, lo alaba Dios y no la gente.
Read full chapter
Romanos 2:29
Reina Valera Contemporánea
29 El verdadero judío lo es en su interior, y la circuncisión no es la literal sino la espiritual, la del corazón. El que es judío de esta manera es aprobado, no por los hombres, sino por Dios.
Read full chapter
Romanos 2:29
La Biblia de las Américas
29 sino que es judío el que lo es interiormente, y la circuncisión es la del corazón, por el Espíritu(A), no por la letra; la alabanza del cual no procede de los hombres, sino de Dios(B).
Read full chapter
Romanos 2:29
Reina-Valera 1960
29 sino que es judío el que lo es en lo interior, y la circuncisión es la del corazón, en espíritu, no en letra; la alabanza del cual no viene de los hombres, sino de Dios.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
Nueva Versión Internacional
16 Por tanto, no nos desanimamos. Al contrario, aunque por fuera nos vamos desgastando, por dentro nos vamos renovando día tras día.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
Reina Valera Contemporánea
16 Por lo tanto, no nos desanimamos. Y aunque por fuera nos vamos desgastando, por dentro nos vamos renovando de día en día.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
La Biblia de las Américas
Lo temporal y lo eterno
16 Por tanto no desfallecemos(A), antes bien, aunque nuestro hombre exterior va decayendo, sin embargo nuestro hombre interior(B) se renueva(C) de día en día.
Read full chapter
2 Corintios 4:16
Reina-Valera 1960
16 Por tanto, no desmayamos; antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior no obstante se renueva de día en día.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible