Futility of Boastful Wickedness.

For the music director. A [a]Maskil of David, [b]when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, “David has come to the house of Ahimelech.”

52 Why do you (A)boast in evil, you mighty man?
The (B)faithfulness of God endures all day long.
Your tongue devises (C)destruction,
Like a (D)sharp razor, (E)you worker of deceit.
You (F)love evil more than good,
(G)Lies more than speaking what is right. Selah
You love all words that devour,
You (H)deceitful tongue.

[c]But God will break you down forever;
He will snatch you up and (I)tear you away from your tent,
And (J)uproot you from the (K)land of the living. Selah
The righteous will (L)see and fear,
And they will (M)laugh at him, saying,
“Behold, the man who would not make God his refuge,
But (N)trusted in the abundance of his riches
And (O)was strong in [d]his evil desire.”

But as for me, I am like a (P)green olive tree in the house of God;
I (Q)trust in the faithfulness of God forever and ever.
I will (R)praise You forever, because You have done it,
And I will wait on Your name, (S)for it is good, in the presence of Your godly ones.

Footnotes

  1. Psalm 52 Title Possibly Contemplative; or Didactic; or Skillful Psalm
  2. Psalm 52 Title 1 Sam 22:9
  3. Psalm 52:5 Or Also
  4. Psalm 52:7 Or his destruction

Psalm 52[a]

For the director of music. A maskil[b] of David. When Doeg the Edomite(A) had gone to Saul and told him: “David has gone to the house of Ahimelek.”

Why do you boast of evil, you mighty hero?
    Why do you boast(B) all day long,(C)
    you who are a disgrace in the eyes of God?
You who practice deceit,(D)
    your tongue plots destruction;(E)
    it is like a sharpened razor.(F)
You love evil(G) rather than good,
    falsehood(H) rather than speaking the truth.[c]
You love every harmful word,
    you deceitful tongue!(I)

Surely God will bring you down to everlasting ruin:
    He will snatch you up and pluck(J) you from your tent;
    he will uproot(K) you from the land of the living.(L)
The righteous will see and fear;
    they will laugh(M) at you, saying,
“Here now is the man
    who did not make God his stronghold(N)
but trusted in his great wealth(O)
    and grew strong by destroying others!”

But I am like an olive tree(P)
    flourishing in the house of God;
I trust(Q) in God’s unfailing love
    for ever and ever.
For what you have done I will always praise you(R)
    in the presence of your faithful people.(S)
And I will hope in your name,(T)
    for your name is good.(U)

Footnotes

  1. Psalm 52:1 In Hebrew texts 52:1-9 is numbered 52:3-11.
  2. Psalm 52:1 Title: Probably a literary or musical term
  3. Psalm 52:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 5.

52 Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.

The tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.

Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.

Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.

God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:

Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.

But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.