Add parallel Print Page Options

12 [a]One thing God has said;
    two things I have heard:(A)
Strength belongs to God;

Read full chapter

Footnotes

  1. 62:12 One thing…two things: parallelism of numbers for the sake of variation, a common device in Semitic poetry. One should not literally add up the numbers, cf. Am 1:3; Prv 6:16–19; 30:15, 18, 21.

12     and with you, Lord, is unfailing love”;(A)
and, “You reward everyone
    according to what they have done.”(B)

Read full chapter

12     because you said, “We didn’t know about it”?
Surely, the Searcher of hearts knows
    and will repay all according to their deeds.(A)

Read full chapter

12 If you say, “But we knew nothing about this,”
    does not he who weighs(A) the heart perceive it?
Does not he who guards your life know it?
    Will he not repay(B) everyone according to what they have done?(C)

Read full chapter

14 Whoever does good has a reward;
    each receives according to their deeds.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:14

    Other ancient texts read as vv. 15–16:

    15The Lord hardened the heart of Pharaoh so that he did not recognize him

    whose acts were manifest under the heavens;

    16His mercy was seen by all his creatures,

    and his light and his darkness he apportioned to humankind.

'Sirach 16:14' not found for the version: New International Version.

27 [a](A)For the Son of Man will come with his angels in his Father’s glory, and then he will repay everyone according to his conduct.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:27 The parousia and final judgment are described in Mt 25:31 in terms almost identical with these.

27 For the Son of Man(A) is going to come(B) in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.(C)

Read full chapter

29 and will come out, those who have done good deeds to the resurrection of life, but those who have done wicked deeds to the resurrection of condemnation.(A)

Read full chapter

29 and come out—those who have done what is good will rise to live, and those who have done what is evil will rise to be condemned.(A)

Read full chapter

10 For we must all appear[a] before the judgment seat of Christ, so that each one may receive recompense, according to what he did in the body, whether good or evil.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:10 We must all appear: the verb is ambiguous: we are scheduled to “appear” for judgment, at which we will be “revealed” as we are (cf. 2 Cor 11; 2:14; 4:10–11).

10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each of us may receive what is due us(A) for the things done while in the body, whether good or bad.

Read full chapter