Add parallel Print Page Options

For the Chief Musician. To the tune of “The Lilies of the Covenant.” A Psalm by Asaph.

80 Hear us, Shepherd of Israel,
    you who lead Joseph like a flock,
    you who sit above the cherubim, shine out.
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your might!
    Come to save us!
Turn us again, God.
    Cause your face to shine,
    and we will be saved.

Yahweh God of Armies,
    how long will you be angry against the prayer of your people?
You have fed them with the bread of tears,
    and given them tears to drink in large measure.
You make us a source of contention to our neighbors.
    Our enemies laugh among themselves.
Turn us again, God of Armies.
    Cause your face to shine,
    and we will be saved.

You brought a vine out of Egypt.
    You drove out the nations, and planted it.
You cleared the ground for it.
    It took deep root, and filled the land.
10 The mountains were covered with its shadow.
    Its boughs were like God’s cedars.
11 It sent out its branches to the sea,
    its shoots to the River.
12 Why have you broken down its walls,
    so that all those who pass by the way pluck it?
13 The boar out of the wood ravages it.
    The wild animals of the field feed on it.
14 Turn again, we beg you, God of Armies.
    Look down from heaven, and see, and visit this vine,
15 the stock which your right hand planted,
    the branch that you made strong for yourself.
16 It’s burned with fire.
    It’s cut down.
    They perish at your rebuke.
17 Let your hand be on the man of your right hand,
    on the son of man whom you made strong for yourself.
18 So we will not turn away from you.
    Revive us, and we will call on your name.
19 Turn us again, Yahweh God of Armies.
    Cause your face to shine, and we will be saved.

Psalm 80[a]

For the director of music. To the tune of “The Lilies of the Covenant.” Of Asaph. A psalm.

Hear us, Shepherd of Israel,
    you who lead Joseph like a flock.(A)
You who sit enthroned between the cherubim,(B)
    shine forth before Ephraim, Benjamin and Manasseh.(C)
Awaken(D) your might;
    come and save us.(E)

Restore(F) us,(G) O God;
    make your face shine on us,
    that we may be saved.(H)

How long,(I) Lord God Almighty,
    will your anger smolder(J)
    against the prayers of your people?
You have fed them with the bread of tears;(K)
    you have made them drink tears by the bowlful.(L)
You have made us an object of derision[b] to our neighbors,
    and our enemies mock us.(M)

Restore us, God Almighty;
    make your face shine on us,
    that we may be saved.(N)

You transplanted a vine(O) from Egypt;
    you drove out(P) the nations and planted(Q) it.
You cleared the ground for it,
    and it took root and filled the land.
10 The mountains were covered with its shade,
    the mighty cedars with its branches.
11 Its branches reached as far as the Sea,[c]
    its shoots as far as the River.[d](R)

12 Why have you broken down its walls(S)
    so that all who pass by pick its grapes?
13 Boars from the forest ravage(T) it,
    and insects from the fields feed on it.
14 Return to us, God Almighty!
    Look down from heaven and see!(U)
Watch over this vine,
15     the root your right hand has planted,
    the son[e] you have raised up for yourself.

16 Your vine is cut down, it is burned with fire;(V)
    at your rebuke(W) your people perish.
17 Let your hand rest on the man at your right hand,
    the son of man(X) you have raised up for yourself.
18 Then we will not turn away from you;
    revive(Y) us, and we will call on your name.

19 Restore us, Lord God Almighty;
    make your face shine on us,
    that we may be saved.

Footnotes

  1. Psalm 80:1 In Hebrew texts 80:1-19 is numbered 80:2-20.
  2. Psalm 80:6 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text contention
  3. Psalm 80:11 Probably the Mediterranean
  4. Psalm 80:11 That is, the Euphrates
  5. Psalm 80:15 Or branch