Psalm 89:44-46
New English Translation
44 You have brought to an end his splendor,[a]
and have knocked[b] his throne to the ground.
45 You have cut short his youth,[c]
and have covered him with shame. (Selah)
46 How long, O Lord, will this last?
Will you remain hidden forever?[d]
Will your anger continue to burn like fire?
Footnotes
- Psalm 89:44 tc Rather than the MT’s מִטְּהָרוֹ (mitteharo, “from his splendor”), the text should be read without the dagesh as מִטְהָרוֹ (mitharo, “his splendor”) or possibly as מַטֵּה טְהָרוֹ (matteh teharo, “the staff of his splendor”).
- Psalm 89:44 tn The Hebrew verb מָגַר (magar) occurs only here and perhaps in Ezek 21:17.
- Psalm 89:45 tn Heb “the days of his youth” (see as well Job 33:25).
- Psalm 89:46 tn Heb “How long, O Lord, will hide yourself forever?”
Psalm 89:44-46
New International Version
44 You have put an end to his splendor
and cast his throne to the ground.
45 You have cut short(A) the days of his youth;
you have covered him with a mantle of shame.(B)
46 How long, Lord? Will you hide yourself forever?
How long will your wrath burn like fire?(C)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.