Add parallel Print Page Options

    Do not harden your hearts as at Meribah,
    as on the day of Massah in the desert.[a]
There your ancestors tested me;
    they tried me though they had seen my works.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 95:8 Meribah: lit., “contention”; the place where the Israelites quarreled with God. Massah: “testing,” the place where they put God to the trial, cf. Ex 17:7; Nm 20:13.

“Do not harden your hearts(A) as you did at Meribah,[a](B)
    as you did that day at Massah[b] in the wilderness,(C)
where your ancestors tested(D) me;
    they tried me, though they had seen what I did.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 95:8 Meribah means quarreling.
  2. Psalm 95:8 Massah means testing.

Chapter 17

Water from the Rock. From the wilderness of Sin the whole Israelite community journeyed by stages, as the Lord directed, and encamped at Rephidim.(A)

But there was no water for the people to drink, (B)and so they quarreled with Moses and said, “Give us water to drink.” Moses replied to them, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lord to a test?” Here, then, in their thirst for water, the people grumbled against Moses, saying, “Why then did you bring us up out of Egypt? To have us die of thirst with our children and our livestock?” So Moses cried out to the Lord, “What shall I do with this people? A little more and they will stone me!” The Lord answered Moses: Go on ahead of the people, and take along with you some of the elders of Israel, holding in your hand, as you go, the staff with which you struck the Nile. I will be standing there in front of you on the rock in Horeb. Strike the rock, and the water will flow from it for the people to drink.(C) Moses did this, in the sight of the elders of Israel. The place was named Massah and Meribah,[a] because the Israelites quarreled there and tested the Lord, saying, “Is the Lord in our midst or not?”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 17:7 Massah…Meribah: Hebrew words meaning, respectively, “the place of the test” and “the place of strife, of quarreling.”

Water From the Rock

17 The whole Israelite community set out from the Desert of Sin,(A) traveling from place to place as the Lord commanded. They camped at Rephidim,(B) but there was no water(C) for the people to drink. So they quarreled with Moses and said, “Give us water(D) to drink.”(E)

Moses replied, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lord to the test?”(F)

But the people were thirsty(G) for water there, and they grumbled(H) against Moses. They said, “Why did you bring us up out of Egypt to make us and our children and livestock die(I) of thirst?”

Then Moses cried out to the Lord, “What am I to do with these people? They are almost ready to stone(J) me.”

The Lord answered Moses, “Go out in front of the people. Take with you some of the elders of Israel and take in your hand the staff(K) with which you struck the Nile,(L) and go. I will stand there before you by the rock at Horeb.(M) Strike(N) the rock, and water(O) will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel. And he called the place Massah[a](P) and Meribah[b](Q) because the Israelites quarreled and because they tested the Lord saying, “Is the Lord among us or not?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 17:7 Massah means testing.
  2. Exodus 17:7 Meribah means quarreling.

Need for Water at Kadesh. Since the community had no water, they held an assembly against Moses and Aaron. The people quarreled with Moses, exclaiming, “Would that we had perished when our kindred perished before the Lord! Why have you brought the Lord’s assembly into this wilderness for us and our livestock to die here? Why have you brought us up out of Egypt, only to bring us to this wretched place? It is not a place for grain nor figs nor vines nor pomegranates! And there is no water to drink!” But Moses and Aaron went away from the assembly to the entrance of the tent of meeting, where they fell prostrate.

Sin of Moses and Aaron. Then the glory of the Lord appeared to them, and the Lord said to Moses: Take the staff and assemble the community, you and Aaron your brother, and in their presence command the rock to yield its waters. Thereby you will bring forth water from the rock for them, and supply the community and their livestock with water. So Moses took the staff from its place before the Lord, as he was ordered. 10 Then Moses and Aaron gathered the assembly in front of the rock, where he said to them,(A) “Just listen, you rebels! Are we to produce water for you out of this rock?” 11 (B)Then, raising his hand, Moses struck the rock twice[a] with his staff, and water came out in abundance, and the community and their livestock drank. 12 [b]But the Lord said to Moses and Aaron: Because you did not have confidence in me, to acknowledge my holiness before the Israelites, therefore you shall not lead this assembly into the land I have given them.

13 These are the waters of Meribah,(C) where the Israelites quarreled with the Lord, and through which he displayed his holiness.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:11 Twice: perhaps because he did not have sufficient faith to work the wonder with the first blow. Cf. v. 12.
  2. 20:12–13 What lay behind Moses and Aaron’s lack of confidence is not made explicit in the text. Holiness: an allusion to the name of the place, Kadesh, which means “holy, sanctified, sacred.” Meribah means “contention.” Cf. Ex 17:7.

Now there was no water(A) for the community,(B) and the people gathered in opposition(C) to Moses and Aaron. They quarreled(D) with Moses and said, “If only we had died when our brothers fell dead(E) before the Lord!(F) Why did you bring the Lord’s community into this wilderness,(G) that we and our livestock should die here?(H) Why did you bring us up out of Egypt to this terrible place? It has no grain or figs, grapevines or pomegranates.(I) And there is no water to drink!(J)

Moses and Aaron went from the assembly to the entrance to the tent of meeting(K) and fell facedown,(L) and the glory of the Lord(M) appeared to them. The Lord said to Moses, “Take the staff,(N) and you and your brother Aaron gather the assembly together. Speak to that rock before their eyes and it will pour out its water.(O) You will bring water out of the rock for the community so they and their livestock can drink.”

So Moses took the staff(P) from the Lord’s presence,(Q) just as he commanded him. 10 He and Aaron gathered the assembly together(R) in front of the rock and Moses said to them, “Listen, you rebels, must we bring you water out of this rock?”(S) 11 Then Moses raised his arm and struck the rock twice with his staff. Water(T) gushed out, and the community and their livestock drank.

12 But the Lord said to Moses and Aaron, “Because you did not trust in me enough to honor me as holy(U) in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them.”(V)

13 These were the waters of Meribah,[a](W) where the Israelites quarreled(X) with the Lord and where he was proved holy among them.(Y)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 20:13 Meribah means quarreling.

16 You shall not put the Lord, your God, to the test, as you did at Massah.(A)

Read full chapter

16 Do not put the Lord your God to the test(A) as you did at Massah.

Read full chapter

Of Levi he said:(A)

Give to Levi your Thummim,
    your Urim[a] to your faithful one;
Him you tested at Massah,
    contended against him at the waters of Meribah.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 33:8 Thummim…Urim: devices priests used for divination (cf. note on Ex 28:30).

About Levi(A) he said:

“Your Thummim and Urim(B) belong
    to your faithful servant.(C)
You tested(D) him at Massah;
    you contended with him at the waters of Meribah.(E)

Read full chapter