Add parallel Print Page Options

Psalm 96(A)

O sing unto the Lord a new song;
    sing unto the Lord, all the earth!
Sing unto the Lord, bless His name;
    declare His salvation from day to day.
Proclaim His glory among the nations,
    His wonders among all peoples.

For the Lord is great, and greatly to be praised;
    He is to be feared above all gods.
For all the gods of the nations are worthless,
    but the Lord made the heavens.
Honor and majesty are before Him;
    strength and beauty are in His sanctuary.

Give unto the Lord, O families of the people,
    give unto the Lord glory and strength.
Give unto the Lord the glory due His name;
    bring an offering, and come into His courts.
Worship the Lord in the beauty of holiness;
    tremble before Him, all the earth.
10 Say among the nations, “The Lord reigns!
    Indeed, the world is established; it shall not be moved;
    He shall judge the peoples righteously.”

11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad;
    let the sea roar, and all that fills it;
12     let the field be joyful, and all that is in it;
then all the trees of the forests shall rejoice
13     before the Lord, for He comes,
    for He comes to judge the earth.
He shall judge the world with righteousness
    and the peoples with His faithfulness.

Read full chapter

Psalm 96(A)

Sing to the Lord(B) a new song;(C)
    sing to the Lord, all the earth.
Sing to the Lord, praise his name;(D)
    proclaim his salvation(E) day after day.
Declare his glory(F) among the nations,
    his marvelous deeds(G) among all peoples.

For great is the Lord and most worthy of praise;(H)
    he is to be feared(I) above all gods.(J)
For all the gods of the nations are idols,(K)
    but the Lord made the heavens.(L)
Splendor and majesty(M) are before him;
    strength and glory(N) are in his sanctuary.

Ascribe to the Lord,(O) all you families of nations,(P)
    ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    bring an offering(Q) and come into his courts.(R)
Worship the Lord(S) in the splendor of his[a] holiness;(T)
    tremble(U) before him, all the earth.(V)
10 Say among the nations, “The Lord reigns.(W)
    The world is firmly established,(X) it cannot be moved;(Y)
    he will judge(Z) the peoples with equity.(AA)

11 Let the heavens rejoice,(AB) let the earth be glad;(AC)
    let the sea resound, and all that is in it.
12 Let the fields be jubilant, and everything in them;
    let all the trees of the forest(AD) sing for joy.(AE)
13 Let all creation rejoice before the Lord, for he comes,
    he comes to judge(AF) the earth.
He will judge the world in righteousness(AG)
    and the peoples in his faithfulness.(AH)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 96:9 Or Lord with the splendor of

Psalm 105(A)

Oh, give thanks unto the Lord; call upon His name;
    make known His deeds among the peoples.
Sing unto Him, sing praises unto Him;
    proclaim all His wondrous works.
Glory in His holy name;
    let the heart rejoice for those who seek the Lord.
Seek the Lord and His strength;
    seek His presence continuously.

Remember His marvelous works that He has done;
    His wonders and the judgments from His mouth,
O offspring of Abraham, His servant,
    O children of Jacob, His chosen ones.
He is the Lord our God;
    His judgments are in all the earth.

He remembers His covenant forever,
    the word that He commanded, to a thousand generations,
that covenant He made with Abraham,
    and His oath to Isaac,
10 and confirmed to Jacob as a decree,
    and to Israel for an everlasting covenant,
11 saying, “To you I will give the land of Canaan
    as the portion of your inheritance.”

12 When they were but a few people in number,
    indeed, very few, and strangers in it,
13 when they went from one nation to another,
    from one kingdom to another people,
14 He did not permit anyone to do them wrong;
    indeed, He reproved kings on their behalf,
15 saying, “Do not touch my anointed ones,
    and do no harm to my prophets.”

Read full chapter

Psalm 105(A)

Give praise to the Lord,(B) proclaim his name;(C)
    make known among the nations what he has done.
Sing to him,(D) sing praise to him;(E)
    tell of all his wonderful acts.(F)
Glory in his holy name;(G)
    let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
Look to the Lord and his strength;
    seek his face(H) always.

Remember the wonders(I) he has done,
    his miracles, and the judgments he pronounced,(J)
you his servants, the descendants of Abraham,(K)
    his chosen(L) ones, the children of Jacob.
He is the Lord our God;
    his judgments are in all the earth.

He remembers his covenant(M) forever,
    the promise he made, for a thousand generations,
the covenant he made with Abraham,(N)
    the oath he swore to Isaac.
10 He confirmed it(O) to Jacob as a decree,
    to Israel as an everlasting covenant:(P)
11 “To you I will give the land of Canaan(Q)
    as the portion you will inherit.”(R)

12 When they were but few in number,(S)
    few indeed, and strangers in it,(T)
13 they wandered from nation to nation,(U)
    from one kingdom to another.
14 He allowed no one to oppress(V) them;
    for their sake he rebuked kings:(W)
15 “Do not touch(X) my anointed ones;
    do my prophets(Y) no harm.”

Read full chapter

Psalm 106(A)

Praise the Lord!

Oh, give thanks unto the Lord, for He is good,
    for His mercy endures forever.

Read full chapter

Psalm 106(A)

Praise the Lord.[a](B)

Give thanks to the Lord, for he is good;(C)
    his love endures forever.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 106:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 48

47 Save us, O Lord our God,
    and gather us from among the nations,
to give thanks unto Your holy name
    and to boast in Your praise.

48 Blessed be the Lord God of Israel,
    from everlasting to everlasting,
and let all the people say, “Amen!”

Praise the Lord!

Read full chapter

47 Save us,(A) Lord our God,
    and gather us(B) from the nations,
that we may give thanks(C) to your holy name(D)
    and glory in your praise.

48 Praise be to the Lord, the God of Israel,
    from everlasting to everlasting.

Let all the people say, “Amen!”(E)

Praise the Lord.

Read full chapter