Add parallel Print Page Options

10 [a]Even my trusted friend,
    who ate my bread,
    has raised his heel against me.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 41:10 Even my trusted friend…has raised his heel against me: Jn 13:18 cites this verse to characterize Judas as a false friend. Raised his heel against me: an interpretation of the unclear Hebrew, “made great the heel against me.”

Be on your guard, everyone against his neighbor;
    put no trust in any brother.
Every brother imitates Jacob, the supplanter,[a]
    every neighbor is guilty of slander.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:3 Jacob, the supplanter: in Hebrew, a play on words. In the popular etymology given in Gn 25:26, the name Jacob means “he supplants,” for he deprived his brother Esau of his birthright (cf. Gn 25:33).

21 And while they were eating, he said, “Amen, I say to you, one of you will betray me.”[a] 22 Deeply distressed at this, they began to say to him one after another, “Surely it is not I, Lord?” 23 He said in reply, “He who has dipped his hand into the dish with me is the one who will betray me. 24 [b](A)The Son of Man indeed goes, as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed. It would be better for that man if he had never been born.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 26:21 Given Matthew’s interest in the fulfillment of the Old Testament, it is curious that he omits the Marcan designation of Jesus’ betrayer as “one who is eating with me” (Mk 14:18), since that is probably an allusion to Ps 41:10. However, the shocking fact that the betrayer is one who shares table fellowship with Jesus is emphasized in Mt 26:23.
  2. 26:24 It would be better…born: the enormity of the deed is such that it would be better not to exist than to do it.