A A A A A
Bible Book List

Psalm 57 New American Bible (Revised Edition) (NABRE)

Psalm 57[a]

Confident Prayer for Deliverance

For the director. Do not destroy.[b] A miktam of David, when he fled from Saul into a cave.

I

Have mercy on me, God,
    have mercy on me.
    In you I seek refuge.
In the shadow of your wings[c] I seek refuge
    till harm pass by.
I call to God Most High,
    to God who provides for me.
May God send help from heaven to save me,
    shame those who trample upon me.
    May God send fidelity and mercy.
Selah
I must lie down in the midst of lions
    hungry for human prey.
Their teeth are spears and arrows;
    their tongue, a sharpened sword.
Be exalted over the heavens, God;
    may your glory appear above all the earth.

II

They have set a trap for my feet;
    my soul is bowed down;
They have dug a pit before me.
    May they fall into it themselves!
Selah
My heart is steadfast, God,
    my heart is steadfast.
    I will sing and chant praise.
Awake, my soul;
    awake, lyre and harp!
    I will wake the dawn.[d]
10 I will praise you among the peoples, Lord;
    I will chant your praise among the nations.
11 For your mercy towers to the heavens;
    your faithfulness reaches to the skies.
12 Exalt yourself over the heavens, God;
    may your glory appear above all the earth.

Footnotes:

  1. Psalm 57 Each of the two equal strophes contains a prayer for rescue from enemies, accompanied by joyful trust in God (Ps 57:2–5, 7–11). The refrain prays that God be manifested as saving (Ps 57:6, 12). Ps 108 is nearly identical to part of this Psalm (cf. Ps 57:8–11, Ps 108:2–6).
  2. 57:1 Do not destroy: probably the title of the melody to which the Psalm was to be sung.
  3. 57:2 The shadow of your wings: probably refers to the wings of the cherubim (powerful winged animals) whose wings spread over the ark in the inner chamber of the Temple (1 Kgs 6:23–28).
  4. 57:9 I will wake the dawn: by a bold figure the psalmist imagines the sound of music and singing will waken a new day.
New American Bible (Revised Edition) (NABRE)

Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

Psalm 57 New International Version (NIV)

Psalm 57[a]

For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” Of David. A miktam.[b] When he had fled from Saul into the cave.

Have mercy on me, my God, have mercy on me,
    for in you I take refuge.
I will take refuge in the shadow of your wings
    until the disaster has passed.

I cry out to God Most High,
    to God, who vindicates me.
He sends from heaven and saves me,
    rebuking those who hotly pursue me—[c]
    God sends forth his love and his faithfulness.

I am in the midst of lions;
    I am forced to dwell among ravenous beasts—
men whose teeth are spears and arrows,
    whose tongues are sharp swords.

Be exalted, O God, above the heavens;
    let your glory be over all the earth.

They spread a net for my feet
    I was bowed down in distress.
They dug a pit in my path—
    but they have fallen into it themselves.

My heart, O God, is steadfast,
    my heart is steadfast;
    I will sing and make music.
Awake, my soul!
    Awake, harp and lyre!
    I will awaken the dawn.

I will praise you, Lord, among the nations;
    I will sing of you among the peoples.
10 For great is your love, reaching to the heavens;
    your faithfulness reaches to the skies.

11 Be exalted, O God, above the heavens;
    let your glory be over all the earth.

Footnotes:

  1. Psalm 57:1 In Hebrew texts 57:1-11 is numbered 57:2-12.
  2. Psalm 57:1 Title: Probably a literary or musical term
  3. Psalm 57:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 6.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes