Add parallel Print Page Options

You turn humanity back into dust,[a]
    saying, “Return, you children of Adam!”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 90:3 Dust: one word of God is enough to return mortals to the dust from which they were created. Human beings were created from earth in Gn 2:7; 3:19.

29 [a]When you hide your face, they panic.
    Take away their breath, they perish
    and return to the dust.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 104:29–30 On one level, the spirit (or wind) of God is the fall and winter rains that provide food for all creatures. On another, it is the breath (or spirit) of God that makes beings live.

63 Today exalted, tomorrow not to be found,
    they have returned to dust,
    their schemes have perished.

Read full chapter

14 If he were to set his mind to it,
    gather to himself his spirit and breath,
15 All flesh would perish together,
    and mortals return to dust.(A)

Read full chapter

20 (A)Both go to the same place; both were made from the dust, and to the dust they both return.

Read full chapter

And the dust returns to the earth as it once was,
    and the life breath returns to God who gave it.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:7 Death is portrayed in terms of the description of creation in Gn 2:7; the body corrupts in the grave, and the life breath (lit., “spirit”), or gift of life, returns to God who had breathed upon what he had formed.

11 All that is of earth returns to earth,
    and what is from above returns above.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 40:11 All that is of earth…returns above: a reference to bodily mortality and to the divine origin of life. Cf. 41:10; Gn 2:7; 3:19; Jb 34:14–15; Ps 104:29–30; 146:4; Eccl 12:7. The Greek and the Latin render the second half of the verse: “all waters shall return to the sea.”

22 [a]As for you, stop worrying about mortals,
    in whose nostrils is but a breath;
    for of what worth are they?

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:22 The meaning of this verse, certainly a later addition, is not clear. It is not addressed to God but to a plural subject.