Psalmul 146

Lăudaţi-L pe Domnul!

Suflete al meu, laudă-L pe Domnul!
    Îl voi lăuda pe Domnul toată viaţa mea;
        Îi voi cânta Dumnezeului meu cât timp voi fi!
Nu vă încredeţi în cei mari,
    în fiii oamenilor care nu pot izbăvi.
Când îl părăseşte duhul, se întoarce în ţărână
    şi în aceeaşi zi îi pier toate planurile.

Ferice de cel ce Îl are pe Dumnezeul lui Iacov ca ajutor
    şi a cărui nădejde este în Domnul, Dumnezeul lui,
Creatorul cerurilor şi al pământului,
    al mării şi a tot ce cuprinde ea,
Păzitorul adevărului pe veci,
    Cel Ce susţine cauza celor asupriţi,
Cel Ce dă pâine celor flămânzi,
    Domnul Care eliberează prizonierii,
Domnul Care deschide ochii orbilor,
    Domnul Care îi îndreaptă pe cei încovoiaţi,
Domnul Care îi iubeşte pe cei drepţi,
    Domnul Care îi poartă de grijă străinului,
sprijină orfanul şi văduva,
    dar răstoarnă calea celor răi.
10 Domnul împărăţeşte pe veci,
    Dumnezeul tău, Sioane, din generaţie în generaţie!

Lăudaţi-L pe Domnul!

Psalmul 146

Lăudaţi pe Domnul!
Laudă(A), suflete, pe Domnul!
Voi lăuda pe Domnul cât(B) voi trăi,
voi lăuda pe Dumnezeul meu cât voi fi.
Nu(C) vă încredeţi în cei mari,
în fiii oamenilor, în care nu este ajutor.
Suflarea lor trece(D), se întorc în pământ
şi în aceeaşi zi le pier şi planurile(E) lor.
Ferice(F) de cine are ca ajutor pe Dumnezeul lui Iacov,
ferice de cine-şi pune nădejdea în Domnul, Dumnezeul său!
El(G) a făcut cerurile şi pământul,
marea şi tot ce este în ea.
El ţine credincioşia în veci.
El(H) face dreptate celor asupriţi;
(I) pâine celor flămânzi.
Domnul(J) izbăveşte pe prinşii de război;
Domnul(K) deschide ochii orbilor;
Domnul(L) îndreaptă pe cei încovoiaţi;
Domnul iubeşte pe cei neprihăniţi.
Domnul(M) ocroteşte pe cei străini,
sprijină pe orfan şi pe văduvă,
dar(N) răstoarnă calea celor răi.
10 Domnul(O) împărăţeşte în veci;
Dumnezeul tău, Sioane, rămâne din veac în veac!
Lăudaţi pe Domnul!

Psalm 146

Praise the Lord.[a]

Praise the Lord,(A) my soul.

I will praise the Lord all my life;(B)
    I will sing praise(C) to my God as long as I live.(D)
Do not put your trust in princes,(E)
    in human beings,(F) who cannot save.
When their spirit departs, they return to the ground;(G)
    on that very day their plans come to nothing.(H)
Blessed are those(I) whose help(J) is the God of Jacob,
    whose hope is in the Lord their God.

He is the Maker of heaven(K) and earth,
    the sea, and everything in them—
    he remains faithful(L) forever.
He upholds(M) the cause of the oppressed(N)
    and gives food to the hungry.(O)
The Lord sets prisoners free,(P)
    the Lord gives sight(Q) to the blind,(R)
the Lord lifts up those who are bowed down,(S)
    the Lord loves the righteous.(T)
The Lord watches over the foreigner(U)
    and sustains the fatherless(V) and the widow,(W)
    but he frustrates the ways of the wicked.

10 The Lord reigns(X) forever,
    your God, O Zion, for all generations.

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 146:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 10