A A A A A
Bible Book List

Psaumes 37:7 Louis Segond (LSG)

Garde le silence devant l'Éternel, et espère en lui; Ne t'irrite pas contre celui qui réussit dans ses voies, Contre l'homme qui vient à bout de ses mauvais desseins.

Psaumes 37:7 Segond 21 (SG21)

Garde le silence devant l’Eternel et espère en lui,

ne t’irrite pas contre celui qui réussit dans ses entreprises,

contre l’homme qui réalise ses méchants projets!

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 37:7 La Bible du Semeur (BDS)

Demeure en silence |devant l’Eternel. |Attends-toi à lui,
ne t’irrite pas |contre ceux qui réussissent |dans leurs entreprises,
en mettant en œuvre |de mauvais desseins.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psaumes 37:9 Louis Segond (LSG)

Car les méchants seront retranchés, Et ceux qui espèrent en l'Éternel posséderont le pays.

Psaumes 37:9 Segond 21 (SG21)

car les méchants seront exterminés,

mais ceux qui espèrent en l’Eternel possèdent le pays.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 37:9 La Bible du Semeur (BDS)

Or, qui fait le mal |sera retranché :
mais ceux qui comptent sur l’Eternel |auront le pays |comme possession.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes