Salmos 5:3
Nueva Versión Internacional
3 Por la mañana, Señor, escuchas mi clamor;
por la mañana te presento mis ruegos
y quedo a la espera de tu respuesta.
Salmos 5:3
Reina Valera Contemporánea
3 Oh, Señor, por la mañana escucharás mi voz;
por la mañana me presentaré ante ti, y esperaré.
Salmos 5:3
La Biblia de las Américas
3 Oh Señor, de mañana oirás mi voz;
de mañana presentaré[a] mi oración[b] a ti(A),
y con ansias esperaré(B).
Footnotes
- Salmos 5:3 Lit., ordenaré
- Salmos 5:3 O, mi sacrificio
Salmos 5:3
Reina-Valera 1960
3 Oh Jehová, de mañana oirás mi voz;
De mañana me presentaré delante de ti, y esperaré.
Lucas 12:37-38
Nueva Versión Internacional
37 Dichosos los siervos a quienes su señor encuentre pendientes de su llegada. Les aseguro que se ajustará la ropa, hará que los siervos se sienten a la mesa y él mismo se pondrá a servirles. 38 Sí, dichosos aquellos siervos a quienes su señor encuentre preparados, aunque llegue a la medianoche o de madrugada.[a]
Read full chapterFootnotes
- 12:38 a la medianoche o de madrugada. Lit. en la segunda o tercera vigilia.
Lucas 12:37-38
Reina Valera Contemporánea
37 ¡Dichosos los siervos a los que su señor encuentra pendientes de su regreso! De cierto les digo que se ajustará la ropa, los hará sentarse a la mesa, y él mismo vendrá a servirles. 38 Dichosos los siervos a los que su señor encuentre así, aunque llegue a la medianoche o en la madrugada.
Read full chapter
Lucas 12:37-38
La Biblia de las Américas
37 Dichosos aquellos siervos a quienes el señor, al venir, halle velando(A); en verdad os digo que se ceñirá para servir(B), y los sentará[a] a la mesa, y acercándose, les servirá. 38 Y ya sea que venga en la segunda vigilia[b], o aun en la tercera[c](C), y los halla así, dichosos son aquellos siervos.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 12:37 Lit., recostará
- Lucas 12:38 I.e., desde las nueve de la noche hasta la medianoche
- Lucas 12:38 I.e., desde la medianoche hasta las tres de la mañana
Lucas 12:37-38
Reina-Valera 1960
37 Bienaventurados aquellos siervos a los cuales su señor, cuando venga, halle velando; de cierto os digo que se ceñirá, y hará que se sienten a la mesa, y vendrá a servirles. 38 Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, si los hallare así, bienaventurados son aquellos siervos.
Read full chapter
Mateo 26:36
Nueva Versión Internacional
Jesús en Getsemaní(A)
36 Luego fue Jesús con sus discípulos a un lugar llamado Getsemaní y dijo: «Siéntense aquí mientras voy más allá a orar».
Read full chapter
Mateo 26:36
Reina Valera Contemporánea
Jesús ora en Getsemaní(A)
36 Entonces Jesús fue con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: «Siéntense aquí, mientras yo voy a orar en aquel lugar.»
Read full chapter
Mateo 26:36
La Biblia de las Américas
Jesús en Getsemaní
36 (A)Entonces Jesús llegó* con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo* a sus discípulos: Sentaos aquí mientras yo voy allá y oro(B).
Read full chapter
Mateo 26:36
Reina-Valera 1960
Jesús ora en Getsemaní
(Mr. 14.32-42; Lc. 22.39-46)
36 Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que voy allí y oro.
Read full chapter
Mateo 26:38
Nueva Versión Internacional
38 «Es tal la angustia que me invade que me siento morir —dijo—. Quédense aquí y manténganse despiertos conmigo».
Read full chapter
Mateo 26:38
Reina Valera Contemporánea
38 Entonces les dijo: «Quédense aquí, y velen conmigo, porque siento en el alma una tristeza de muerte.»
Read full chapter
Mateo 26:38
La Biblia de las Américas
38 Entonces les dijo*: Mi alma está muy afligida(A), hasta el punto de la muerte; quedaos aquí y velad conmigo(B).
Read full chapter
Mateo 26:38
Reina-Valera 1960
38 Entonces Jesús les dijo: Mi alma está muy triste, hasta la muerte; quedaos aquí, y velad conmigo.
Read full chapter
Mateo 26:40-41
Nueva Versión Internacional
40 Luego volvió adonde estaban sus discípulos y los encontró dormidos. «¿No pudieron mantenerse despiertos conmigo ni una hora? —dijo a Pedro—. 41 Permanezcan despiertos y oren para que no caigan en tentación. El espíritu está dispuesto, pero el cuerpo es débil».
Read full chapter
Mateo 26:40-41
Reina Valera Contemporánea
40 Luego volvió con sus discípulos, y como los encontró durmiendo, le dijo a Pedro: «¿Así que no han podido mantenerse despiertos conmigo ni una hora? 41 Manténganse despiertos, y oren, para que no caigan en tentación. A decir verdad, el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil.»
Read full chapter
Mateo 26:40-41
La Biblia de las Américas
40 Vino* entonces a los discípulos y los halló* durmiendo, y dijo* a Pedro: ¿Conque no pudisteis velar una hora conmigo(A)? 41 Velad(B) y orad para que no entréis en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil(C).
Read full chapter
Mateo 26:40-41
Reina-Valera 1960
40 Vino luego a sus discípulos, y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: ¿Así que no habéis podido velar conmigo una hora? 41 Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil.
Read full chapter
Proverbios 8:34-35
Nueva Versión Internacional
34 Dichosos los que me escuchan
y a mis puertas están atentos cada día,
esperando a la entrada de mi casa.
35 En verdad, quien me encuentra halla la vida
y recibe el favor del Señor.
Proverbios 8:34-35
Reina Valera Contemporánea
34 Dichoso el hombre que me escucha
y todo el tiempo se mantiene vigilante
a las puertas de mi casa.
35 El que me halla, ha encontrado la vida
y alcanzado el favor del Señor.
Proverbios 8:34-35
La Biblia de las Américas
34 Bienaventurado el hombre que me escucha(A),
velando a mis puertas día a día,
aguardando en los postes de mi entrada.
35 Porque el que me halla, halla la vida(B),
y alcanza el favor del Señor(C).
Proverbios 8:34-35
Reina-Valera 1960
34 Bienaventurado el hombre que me escucha,
Velando a mis puertas cada día,
Aguardando a los postes de mis puertas.
35 Porque el que me halle, hallará la vida,
Y alcanzará el favor de Jehová.
2 Corintios 11:27
Nueva Versión Internacional
27 He pasado muchos trabajos y fatigas, muchas veces me he quedado sin dormir, he sufrido hambre y sed. Muchas veces me he quedado en ayunas y he sufrido frío y desnudez.
Read full chapter
2 Corintios 11:27
Reina Valera Contemporánea
27 He pasado por muchos trabajos y fatigas; muchas veces me he quedado sin dormir; he sufrido de hambre y de sed; muchas veces no he comido, y he pasado frío y desnudez.
Read full chapter
2 Corintios 11:27
La Biblia de las Américas
27 en trabajos y fatigas, en muchas noches de desvelo[a](A), en hambre y sed(B), a menudo sin comida(C), en frío y desnudez(D).
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 11:27 Lit., a menudo con desvelos
2 Corintios 11:27
Reina-Valera 1960
27 en trabajo y fatiga, en muchos desvelos, en hambre y sed, en muchos ayunos, en frío y en desnudez;
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible