Psalm 50:21
New American Standard Bible
21 These things you have done and (A)I kept silent;
You thought that I was just like you;
I will (B)rebuke you and present the case before your eyes.
Psalm 50:21
Amplified Bible
21
“These things you have done and I kept silent;
You thought that I was just like you.
Now I will reprimand and denounce you and state the case in order before your eyes.
Psalm 50:21
New International Version
Hebrews 7:26
New American Standard Bible
26 For it was fitting for us to have such a (A)high priest, (B)holy, (C)innocent, undefiled, separated from sinners, and (D)exalted above the heavens;
Read full chapter
Hebrews 7:26
Amplified Bible
26 It was fitting for us to have such a High Priest [perfectly adapted to our needs], holy, blameless, unstained [by sin], separated from sinners and exalted higher than the heavens;
Read full chapter
Hebrews 7:26
New International Version
26 Such a high priest(A) truly meets our need—one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners,(B) exalted above the heavens.(C)
Ephesians 4:17
New American Standard Bible
The Christian’s Walk
17 (A)So I say this, and affirm in the Lord, (B)that you are to no longer walk just as the [a]Gentiles also walk, in the (C)futility of their minds,
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 4:17 I.e., unbelieving Gentiles
Ephesians 4:17
Amplified Bible
The Christian’s Walk
17 So this I say, and solemnly affirm together with the Lord [as in His presence], that you must no longer live as the [unbelieving] Gentiles live, in the futility of their minds [and in the foolishness and emptiness of their souls],
Read full chapter
Ephesians 4:17
New International Version
Instructions for Christian Living
17 So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer(A) live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.(B)
1 Peter 4:3
New American Standard Bible
3 For (A)the time already past is sufficient for you to have carried out the desire of the Gentiles, [a](B)having pursued a course of indecent behavior, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 4:3 Lit having gone in
1 Peter 4:3
Amplified Bible
3 For the time already past is [more than] enough for doing what the [unsaved] Gentiles like to do—[a]living [unrestrained as you have done] in a course of [shameless] sensuality, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 4:3 Lit having gone.
1 Peter 4:3
New International Version
3 For you have spent enough time in the past(A) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(B)
Ephesians 2:3
New American Standard Bible
3 Among them [a]we too all (A)previously lived in (B)the lusts of our flesh, [b]indulging the desires of the flesh and of the [c]mind, and were (C)by nature (D)children of wrath, (E)just as the rest.
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 2:3 I.e., Jewish believers
- Ephesians 2:3 Lit doing
- Ephesians 2:3 Lit thoughts
Ephesians 2:3
Amplified Bible
3 Among these [unbelievers] we all once lived in the passions of our flesh [our behavior governed by the sinful self], indulging the desires of [a]human nature [without the Holy Spirit] and [the impulses] of the [sinful] mind. We were, by nature, children [under the sentence] of [God’s] wrath, just like the rest [of mankind].
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 2:3 Lit flesh.
Ephesians 2:3
New International Version
3 All of us also lived among them at one time,(A) gratifying the cravings of our flesh[a](B) and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath.
Footnotes
- Ephesians 2:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.