Psalm 82
New King James Version
A Plea for Justice
A Psalm of Asaph.
82 God (A)stands in the congregation of [a]the mighty;
He judges among (B)the [b]gods.
2 How long will you judge unjustly,
And (C)show partiality to the wicked? Selah
3 [c]Defend the poor and fatherless;
Do justice to the afflicted and (D)needy.
4 Deliver the poor and needy;
Free them from the hand of the wicked.
5 They do not know, nor do they understand;
They walk about in darkness;
All the (E)foundations of the earth are [d]unstable.
6 I said, (F)“You are [e]gods,
And all of you are children of the Most High.
7 But you shall die like men,
And fall like one of the princes.”
8 Arise, O God, judge the earth;
(G)For You shall inherit all nations.
Footnotes
- Psalm 82:1 Heb. El, lit. God
- Psalm 82:1 Judges; Heb. elohim, lit. mighty ones or gods
- Psalm 82:3 Vindicate
- Psalm 82:5 moved
- Psalm 82:6 Judges; Heb. elohim, lit. mighty ones or gods
Psalm 82
New American Standard Bible
Unjust Judgments Rebuked.
A Psalm of Asaph.
82 God takes His (A)position in [a]His assembly;
He (B)judges in the midst of the (C)gods.
2 How long will you (D)judge unjustly
And (E)show partiality to the wicked? Selah
3 (F)Vindicate the weak and fatherless;
Do justice to the afflicted and destitute.
4 (G)Rescue the weak and needy;
Save them from the hand of the wicked.
5 They (H)do not know nor do they understand;
They (I)walk around in darkness;
All the (J)foundations of the earth are shaken.
6 [b]I (K)said, “You are gods,
And all of you are (L)sons of the Most High.
7 Nevertheless (M)you will die like men,
And fall like (N)one of the princes.”
8 (O)Arise, God, (P)judge the earth!
For You (Q)possess all the nations.
Footnotes
- Psalm 82:1 Lit the assembly of God
- Psalm 82:6 Lit I, on my part
Psalm 82
Amplified Bible
Unjust Judgments Rebuked.
A Psalm of Asaph.
82 God stands in the divine assembly;
He judges among the gods (divine beings).
2
How long will you judge unjustly
And show partiality to the wicked? Selah.
3
Vindicate the weak and fatherless;
Do justice and maintain the rights of the afflicted and destitute.
4
Rescue the weak and needy;
Rescue them from the hand of the wicked.
5
The rulers do not know nor do they understand;
They walk on in the darkness [of complacent satisfaction];
All the foundations of the earth [the fundamental principles of the administration of justice] are shaken.
6
I said, “You are [a]gods;
Indeed, all of you are sons of the Most High.(A)
7
“Nevertheless you will die like men
And fall like any one of the princes.”
8
Arise, O God, judge the earth!
For to You belong all the nations.(B)
Footnotes
- Psalm 82:6 Most of the ancient rabbis understood the idea of “gods” referring to judges, but some applied vv 6, 7 to the Israelites at Sinai and maintained that they would have become immortal as a result of accepting the Law, if only they had not committed the sin of the golden calf.
Psalm 82
New International Version
Psalm 82
A psalm of Asaph.
2 “How long will you[a] defend the unjust
and show partiality(C) to the wicked?[b](D)
3 Defend the weak and the fatherless;(E)
uphold the cause of the poor(F) and the oppressed.
4 Rescue the weak and the needy;
deliver them from the hand of the wicked.
5 “The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(G)
They walk about in darkness;(H)
all the foundations(I) of the earth are shaken.
Footnotes
- Psalm 82:2 The Hebrew is plural.
- Psalm 82:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
Psalm 82
King James Version
82 God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
2 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
8 Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.