A A A A A
Bible Book List

Psaumes 90 Louis Segond (LSG)

90 Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.

Avant que les montagnes fussent nées, Et que tu eussent créé la terre et le monde, D'éternité en éternité tu es Dieu.

Tu fais rentrer les hommes dans la poussière, Et tu dis: Fils de l'homme, retournez!

Car mille ans sont, à tes yeux, Comme le jour d'hier, quand il n'est plus, Et comme une veille de la nuit.

Tu les emportes, semblables à un songe, Qui, le matin, passe comme l'herbe:

Elle fleurit le matin, et elle passe, On la coupe le soir, et elle sèche.

Nous sommes consumés par ta colère, Et ta fureur nous épouvante.

Tu mets devant toi nos iniquités, Et à la lumière de ta face nos fautes cachées.

Tous nos jours disparaissent par ton courroux; Nous voyons nos années s'évanouir comme un son.

10 Les jours de nos années s'élèvent à soixante-dix ans, Et, pour les plus robustes, à quatre-vingts ans; Et l'orgueil qu'ils en tirent n'est que peine et misère, Car il passe vite, et nous nous envolons.

11 Qui prend garde à la force de ta colère, Et à ton courroux, selon la crainte qui t'est due?

12 Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse.

13 Reviens, Éternel! Jusques à quand?... Aie pitié de tes serviteurs!

14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, Et nous serons toute notre vie dans la joie et l'allégresse.

15 Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés, Autant d'années que nous avons vu le malheur.

16 Que ton oeuvre se manifeste à tes serviteurs, Et ta gloire sur leurs enfants!

17 Que la grâce de l'Éternel, notre Dieu, soit sur nous! Affermis l'ouvrage de nos mains, Oui, affermis l'ouvrage de nos mains!

Psaumes 90 Segond 21 (SG21)

Quatrième livre 90–106

La brièveté de la vie humaine

90 Prière de Moïse, homme de Dieu.

Seigneur, tu as été pour nous un refuge

de génération en génération.

Avant que les montagnes soient nées,

avant que tu aies créé la terre et le monde,

d’éternité en éternité tu es Dieu.

Tu fais retourner les hommes à la poussière

et tu leur dis: «Fils d’Adam, retournez à la terre!»

car *1000 ans sont à tes yeux

comme la journée[a] d’hier: elle passe

comme le quart de la nuit.

Tu les emportes, semblables à un rêve

qui, le matin, passe comme l’herbe:

elle fleurit le matin et elle passe;

on la coupe le soir et elle sèche.

Nous sommes consumés par ta colère,

et ta fureur nous épouvante.

Tu mets devant toi nos fautes,

et ta lumière éclaire nos secrets.

Tous nos jours disparaissent à cause de ta colère;

nous voyons nos années s’éteindre comme un soupir.

10 La durée de notre vie s’élève à 70 ans,

et pour les plus robustes à 80 ans,

mais l’orgueil qu’ils en tirent n’est que peine et misère,

car le temps passe vite et nous nous envolons.

11 Qui a conscience de la force de ta colère

et de ton courroux pour te craindre?

12 Enseigne-nous à bien compter nos jours,

afin que notre cœur parvienne à la sagesse!

13 Reviens, Eternel! Jusqu’à quand?

Aie pitié de tes serviteurs!

14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté,

et nous serons toute notre vie dans la joie et l’allégresse.

15 Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés,

autant d’années que nous avons connu le malheur.

16 Que ton activité soit visible pour tes serviteurs,

et ta splendeur pour leurs enfants!

17 Que la grâce de l’Eternel, notre Dieu, soit sur nous!

Affermis l’œuvre de nos mains!

Oui, affermis l’œuvre de nos mains!

Footnotes:

  1. Psaumes 90:4 1000 ans… la journée: cité en 2 Pierre 3.8.
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 90 La Bible du Semeur (BDS)

Quatrième livre

Apprends-nous à bien compter nos jours !

90 Prière de Moïse, l’homme de Dieu.

O Seigneur, d’âge en âge
tu as été notre refuge.
Avant que soient nées les montagnes,
et que tu aies créé |la terre et l’univers,
de toute éternité |et pour l’éternité, |toi, tu es Dieu.
Tu fais retourner l’homme |à la poussière,
et tu dis aux humains : |« Retournez-y[a] ! »
Car mille ans, à tes yeux,
sont comme le jour d’hier |qui est déjà passé[b],
comme une seule veille |au milieu de la nuit.
Tu les plonges dans le sommeil,
et ils sont au matin |comme l’herbe éphémère
qui fleurit le matin, |et passe vite :
le soir, elle se fane |et se flétrit.

Nous sommes consumés |par ta colère,
ta fureur nous effraie :
tu as mis devant toi |tous nos péchés,
et tu mets en lumière |tout ce que nous cachons.
Tous nos jours disparaissent |par ta colère,
et nous achevons nos années |comme un murmure …
10 Le temps de notre vie ? |C’est soixante-dix ans,
au mieux : quatre-vingts ans |pour les plus vigoureux ;
et leur agitation |n’est que peine et misère.
Car le temps passe vite |et nous nous envolons.
11 Qui donc connaît |l’intensité de ta colère,
et ton courroux |à la mesure de la crainte qui t’est due ?
12 Oh ! Apprends-nous |à bien compter nos jours,
afin que notre cœur |acquière la sagesse !

13 Tourne-toi de nouveau vers nous, |ô Eternel ! |Jusques à quand |tarderas-tu encore ?
Aie pitié de tes serviteurs !
14 Rassasie-nous tous les matins |de ton amour,
et nous crierons de joie, |pleins d’allégresse, |tout au long de nos jours.
15 Rends-nous en jours de joie |les jours de nos épreuves,
et en années de joie |nos années de malheur !
16 Que tes serviteurs voient tes œuvres,
et que ta splendeur brille sur leurs descendants.
17 Que le Seigneur, |notre Dieu, nous accorde sa faveur !
Fais prospérer pour nous |l’ouvrage de nos mains !
Oh oui ! fais prospérer |l’ouvrage de nos mains !

Footnotes:

  1. 90.3 Voir Gn 3.19.
  2. 90.4 Cité en 2 P 3.8.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes