Add parallel Print Page Options

11 Au chef des chantres. De David. C'est en l'Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?

Car voici, les méchants bandent l'arc, Ils ajustent leur flèche sur la corde, Pour tirer dans l'ombre sur ceux dont le coeur est droit.

Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? -

L'Éternel est dans son saint temple, L'Éternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l'homme.

L'Éternel sonde le juste; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.

Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c'est le calice qu'ils ont en partage.

Car l'Éternel est juste, il aime la justice; Les hommes droits contemplent sa face.

Confiance dans l’intervention de Dieu

11 Au chef de chœur. De David.

C’est en l’Eternel que je cherche un refuge.

Comment pouvez-vous me dire:

«Fuis dans les montagnes comme un oiseau»?

Les méchants bandent leur arc,

ils ajustent leur flèche sur la corde

pour tirer dans l’ombre sur ceux dont le cœur est droit.

Quand les fondements sont renversés,

que peut faire le juste?

L’Eternel est dans son saint temple,

l’Eternel a son trône dans le ciel.

Ses yeux regardent,

il examine les hommes.

L’Eternel examine le juste;

il déteste le méchant et celui qui aime la violence.

Il fait pleuvoir sur les méchants

des charbons, du feu et du soufre.

Un vent brûlant, tel est le lot qu’ils ont en partage,

car l’Eternel est juste, il aime la justice;

les hommes droits contemplent son visage.