Add parallel Print Page Options

115 Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!

Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?

Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.

Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.

Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,

Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,

Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.

Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.

Israël, confie-toi en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.

10 Maison d'Aaron, confie-toi en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.

11 Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.

12 L'Éternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,

13 Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits et les grands;

14 L'Éternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.

15 Soyez bénis par l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre!

16 Les cieux sont les cieux de l'Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l'homme.

17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Éternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;

18 Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Éternel!

A Dieu seul la gloire

115 Non pas à nous, Eternel, non pas à nous,

mais à ton nom donne gloire,

à cause de ta bonté, à cause de ta vérité!

Pourquoi les nations diraient-elles:

«Où donc est leur Dieu?»

Notre Dieu est au ciel,

il fait tout ce qu’il veut.

Leurs idoles, ce n’est que de l’argent et de l’or;

elles sont faites par la main des hommes.

Elles ont une bouche mais ne parlent pas,

elles ont des yeux mais ne voient pas,

elles ont des oreilles mais n’entendent pas,

elles ont un nez mais ne sentent pas,

elles ont des mains mais ne touchent pas,

des pieds mais ne marchent pas;

leur gosier ne produit aucun son.

Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent,

tous ceux qui se confient en elles.[a]

Israël, confie-toi en l’Eternel!

Leur secours et leur bouclier, c’est lui.

10 Famille d’Aaron, confie-toi en l’Eternel!

Leur secours et leur bouclier, c’est lui.

11 Vous qui craignez l’Eternel, confiez-vous en l’Eternel!

Leur secours et leur bouclier, c’est lui.

12 L’Eternel se souvient de nous: il bénira.

Il bénira la communauté d’Israël,

il bénira la famille d’Aaron,

13 il bénira ceux qui craignent l’Eternel,

petits et grands.

14 L’Eternel vous fera prospérer,

vous et vos enfants.

15 Soyez bénis par l’Eternel,

qui a fait le ciel et la terre!

16 Le ciel appartient à l’Eternel,

mais il a donné la terre aux hommes.

17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l’Eternel,

ce ne sont pas ceux qui descendent dans le monde du silence,

18 mais nous, nous bénirons l’Eternel,

dès maintenant et pour toujours.

Louez l’Eternel!

Footnotes

  1. Psaumes 115:8 Leurs idoles… en elles: texte presque identique au Psaume 135.15-18.

A Dieu seul la gloire !

115 Non pas à nous, |ô Eternel, |non pas à nous,
mais à toi seul la gloire,
pour ton amour |et ta fidélité !

Pourquoi les autres peuples diraient-ils :
« Où est leur Dieu ? »
Notre Dieu est au ciel,
il fait tout ce qu’il veut.
Mais leurs idoles sont d’argent et d’or,
fabriquées par des hommes.
Elles ont une bouche |mais ne peuvent parler !
Elles ont bien des yeux, |mais elles ne voient pas.
Elles ont des oreilles, |mais qui n’entendent rien ;
elles ont des narines |mais qui ne sentent rien.
Elles ont bien des mains, |mais ne peuvent toucher ;
elles ont bien des pieds, |mais ne peuvent marcher.
De leur gorge, jamais |aucun son ne s’échappe.
Ils leur ressemblent, |tous ceux qui les fabriquent,
tous ceux qui mettent leur confiance en elles[a].
Gens d’Israël, |mettez votre confiance |en l’Eternel !
Il est votre secours |et votre bouclier.
10 Descendants d’Aaron[b], |mettez votre confiance |en l’Eternel !
Il est votre secours |et votre bouclier.
11 Et vous qui craignez l’Eternel, |mettez votre confiance |en l’Eternel !
Il est votre secours |et votre bouclier.

12 L’Eternel s’occupe de nous : |il bénira ;
il bénira |le peuple d’Israël.
Il bénira |la descendance d’Aaron.
13 Il bénira |tous ceux qui craignent l’Eternel,
du plus petit |jusqu’au plus grand.
14 Que l’Eternel |vous multiplie,
et vous et vos enfants !
15 Soyez bénis par l’Eternel
qui a fait le ciel et la terre !

16 Le ciel ? Il appartient à l’Eternel ;
quant à la terre, |il l’a donnée aux hommes.
17 Les morts ne louent pas l’Eternel,
ni aucun de ceux qui descendent |au pays du silence.
18 Quant à nous, nous bénirons l’Eternel,
dès maintenant |et à jamais.
Louez l’Eternel !

Footnotes

  1. 115.8 Pour les v. 4-8, voir 135.15-18.
  2. 115.10 C’est-à-dire les prêtres (voir Ex 28.1, 43).