Apocalipsis 11:6
Nueva Versión Internacional
6 Estos testigos tienen poder para cerrar el cielo a fin de que no llueva mientras estén profetizando; además, tienen poder para convertir las aguas en sangre y para azotar la tierra, cuantas veces quieran, con toda clase de plagas.
Read full chapter
Apocalipsis 11:6
Reina Valera Contemporánea
6 Ellos tienen poder para cerrar el cielo e impedir que llueva durante los días de su profecía;(A) tienen también poder para convertir el agua en sangre,(B) y para azotar la tierra con toda clase de plagas, todas las veces que quieran.
Read full chapter
Apocalipsis 11:6
La Biblia de las Américas
6 Estos tienen poder para cerrar el cielo(A) a fin de que no llueva durante los días en que ellos profeticen[a](B); y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre(C), y para herir la tierra con toda suerte de plagas todas las veces que quieran(D).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 11:6 Lit., los días de su profecía
Apocalipsis 11:6
Reina-Valera 1960
6 Estos tienen poder para cerrar el cielo, a fin de que no llueva en los días de su profecía;(A) y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre,(B) y para herir la tierra con toda plaga, cuantas veces quieran.
Read full chapter
Apocalipsis 15:1
Nueva Versión Internacional
Siete ángeles con siete plagas
15 Vi en el cielo otra señal grande y maravillosa: siete ángeles con las siete plagas, que son las últimas, pues con ellas se consumará la ira de Dios.
Read full chapter
Apocalipsis 15:1
Reina Valera Contemporánea
Las siete últimas plagas
15 En el cielo vi otra señal, grande y asombrosa: Eran siete ángeles, que tenían las siete últimas plagas, con las cuales la ira de Dios quedaba satisfecha.
Read full chapter
Apocalipsis 15:1
La Biblia de las Américas
Los siete ángeles con las siete plagas
15 Y vi otra señal en el cielo(A), grande y maravillosa: siete ángeles(B) que tenían siete plagas(C), las últimas(D), porque en ellas se ha consumado[a] el furor de Dios.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 15:1 O, completado
Apocalipsis 15:1
Reina-Valera 1960
Los ángeles con las siete postreras plagas
15 Vi en el cielo otra señal, grande y admirable: siete ángeles que tenían las siete plagas postreras; porque en ellas se consumaba la ira de Dios.
Read full chapter
Apocalipsis 15:6
Nueva Versión Internacional
6 Del templo salieron los siete ángeles que llevaban las siete plagas. Estaban vestidos de tela de lino limpio y resplandeciente, y ceñidos con bandas de oro a la altura del pecho.
Read full chapter
Apocalipsis 15:6
Reina Valera Contemporánea
6 Del templo salieron los siete ángeles en posesión de las siete plagas. Estaban vestidos de un lino limpio y resplandeciente, y alrededor del pecho llevaban cintos de oro.
Read full chapter
Apocalipsis 15:6
La Biblia de las Américas
6 y salieron del templo[a](A) los siete ángeles que tenían las siete plagas(B), vestidos de lino puro[b] y resplandeciente, y ceñidos alrededor del pecho con cintos de oro(C).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 15:6 O, santuario
- Apocalipsis 15:6 Algunos mss. dicen: piedra pura
Apocalipsis 15:6
Reina-Valera 1960
6 y del templo salieron los siete ángeles que tenían las siete plagas, vestidos de lino limpio y resplandeciente, y ceñidos alrededor del pecho con cintos de oro.
Read full chapter
Apocalipsis 15:8
Nueva Versión Internacional
8 El templo se llenó del humo que procedía de la gloria y del poder de Dios; nadie podía entrar allí hasta que se terminaran las siete plagas de los siete ángeles.
Read full chapter
Apocalipsis 15:8
Reina Valera Contemporánea
8 El templo se llenó de humo(A) por causa de la gloria de Dios y de su poder; y nadie podía entrar en el templo hasta que se cumplieran las siete plagas de los siete ángeles.
Read full chapter
Apocalipsis 15:8
La Biblia de las Américas
8 Y el templo[a] se llenó con el humo de la gloria de Dios y de su poder(A); y nadie podía entrar al templo[b] hasta que se terminaran las siete plagas de los siete ángeles.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 15:8 O, santuario
- Apocalipsis 15:8 O, santuario
Apocalipsis 15:8
Reina-Valera 1960
8 Y el templo se llenó de humo(A) por la gloria de Dios, y por su poder; y nadie podía entrar en el templo hasta que se hubiesen cumplido las siete plagas de los siete ángeles.
Read full chapter
Apocalipsis 18:4
Nueva Versión Internacional
4 Luego oí otra voz del cielo que decía:
«Salgan de ella, pueblo mío,
para que no sean cómplices de sus pecados
ni los alcance ninguna de sus plagas;
Apocalipsis 18:4
Reina Valera Contemporánea
4 Oí entonces otra voz del cielo, que decía: «Ustedes, los de mi pueblo, salgan de esa ciudad(A) para que no participen de sus pecados ni reciban parte de sus plagas;
Read full chapter
Apocalipsis 18:4
La Biblia de las Américas
4 Y oí otra voz del cielo que decía: Salid de ella, pueblo mío(A), para que no participéis de sus pecados y para que no recibáis de sus plagas;
Read full chapter
Apocalipsis 18:4
Reina-Valera 1960
4 Y oí otra voz del cielo, que decía: Salid de ella, pueblo mío,(A) para que no seáis partícipes de sus pecados, ni recibáis parte de sus plagas;
Read full chapter
Apocalipsis 18:8
Nueva Versión Internacional
8 Por eso, en un solo día le sobrevendrán sus plagas:
pestilencia, aflicción y hambre.
Será consumida por el fuego,
porque poderoso es el Señor Dios que la juzga».
Apocalipsis 18:8
Reina Valera Contemporánea
8 Por eso, en un mismo día le sobrevendrán estas tres plagas:(A) la muerte, el llanto y el hambre. Y será consumida por el fuego, porque Dios, el Señor, que la juzga, es poderoso.»
Read full chapter
Apocalipsis 18:8
La Biblia de las Américas
8 Por eso, en un solo día(A), vendrán sus plagas: muerte, duelo[a] y hambre, y será quemada con fuego(B); porque el Señor Dios que la juzga es poderoso[b](C).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 18:8 O, llanto
- Apocalipsis 18:8 O, fuerte
Apocalipsis 18:8
Reina-Valera 1960
8 por lo cual en un solo día vendrán sus plagas;(A) muerte, llanto y hambre, y será quemada con fuego; porque poderoso es Dios el Señor, que la juzga.
Read full chapter
Apocalipsis 16:9
Nueva Versión Internacional
9 Todos sufrieron terribles quemaduras, pero ni así se arrepintieron; en vez de darle gloria a Dios, que tiene poder sobre esas plagas, maldijeron su nombre.
Read full chapter
Apocalipsis 16:9
Reina Valera Contemporánea
9 Y hombres y mujeres se quemaron con ese gran calor, pero en vez de arrepentirse y dar gloria al nombre de Dios, que tiene poder sobre estas plagas, blasfemaron contra él.
Read full chapter
Apocalipsis 16:9
La Biblia de las Américas
9 Y los hombres fueron quemados con el intenso[a] calor; y blasfemaron el nombre de Dios(A) que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron(B) para darle gloria(C).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 16:9 Lit., gran
Apocalipsis 16:9
Reina-Valera 1960
9 Y los hombres se quemaron con el gran calor, y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible