Apocalypse 14:12
Segond 21
12 C'est ici qu’est nécessaire la persévérance des saints qui gardent les commandements de Dieu et la foi en Jésus.
Read full chapter
Apocalypse 14:12
La Bible du Semeur
12 C’est là que les membres du peuple saint, ceux qui obéissent aux commandements de Dieu et vivent selon la foi[a] en Jésus, doivent faire preuve d’endurance.
Read full chapterFootnotes
- 14.12 Autre traduction : maintiennent leur foi.
Matthieu 28:20
Segond 21
20 et enseignez-leur à mettre en pratique tout ce que je vous ai prescrit. Et moi, je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la fin du monde.»
Read full chapter
Matthieu 28:20
La Bible du Semeur
20 et enseignez-leur à obéir à tout ce que je vous ai prescrit. Et voici : je suis moi-même avec vous tous les jours, jusqu’à la fin du monde.
Read full chapter
Jean 14:15
Segond 21
Promesse de l'envoi du Saint-Esprit
15 »Si vous m'aimez, respectez mes commandements.
Read full chapter
Jean 14:15
La Bible du Semeur
Jean 14:21
Segond 21
21 Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est celui qui m'aime; celui qui m'aime sera aimé de mon Père et moi aussi, je l'aimerai et je me ferai connaître à lui.»
Read full chapter
Jean 14:21
La Bible du Semeur
21 Celui qui m’aime, c’est celui qui retient mes commandements et les applique. Mon Père aimera celui qui m’aime ; moi aussi, je l’aimerai et je me ferai connaître à lui.
Read full chapter
Jean 15:10
Segond 21
10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j'ai gardé les commandements de mon Père et que je demeure dans son amour.
Read full chapter
Jean 15:10
La Bible du Semeur
10 Si vous obéissez à mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, tout comme moi-même j’ai obéi aux commandements de mon Père et je demeure dans son amour.
Read full chapter
Jean 8:55
Segond 21
55 alors que vous ne le connaissez pas. Moi, je le connais; et si je disais que je ne le connais pas, je serais comme vous: un menteur. Mais je le connais et je garde sa parole.
Read full chapter
Jean 8:55
La Bible du Semeur
55 En fait, vous ne le connaissez pas, alors que moi, je le connais. Si je disais ne pas le connaître, je serais menteur, comme vous. Mais le fait est que je le connais et que j’obéis à sa Parole.
Read full chapter
Jean 8:51
Segond 21
51 En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.»
Read full chapter
Jean 8:51
La Bible du Semeur
51 Vraiment, je vous l’assure : celui qui observe mon enseignement ne verra jamais la mort.
Read full chapter
1 Jean 2:3-4
Segond 21
3 Si nous gardons les commandements de Christ, nous savons par là que nous l'avons connu. 4 Celui qui prétend l’avoir connu alors qu’il ne garde pas ses commandements est un menteur, et la vérité n'est pas en lui.
Read full chapter
1 Jean 2:3-4
La Bible du Semeur
Le commandement d’aimer
3 Voici comment nous savons que nous connaissons Christ : c’est parce que nous obéissons à ses commandements. 4 Si quelqu’un dit : « Je le connais » sans obéir à ses commandements, c’est un menteur et la vérité n’est pas en lui.
Read full chapter
Romains 7:9
Segond 21
9 Pour ma part, sans la loi, je vivais autrefois; mais quand le commandement est venu, le péché a repris vie et moi, je suis mort.
Read full chapter
Romains 7:9
La Bible du Semeur
9 Pour ma part, autrefois sans la Loi, je vivais, mais quand le commandement est intervenu, le péché a pris vie,
Read full chapter
1 Corinthiens 7:19
Segond 21
19 La circoncision n'est rien et l'incirconcision n'est rien non plus, mais ce qui compte, c'est le respect des commandements de Dieu.
Read full chapter
1 Corinthiens 7:19
La Bible du Semeur
19 Que l’on soit circoncis ou non n’a aucune importance. Ce qui importe, c’est l’obéissance aux commandements de Dieu.
Read full chapter
1 Corinthiens 14:37
Segond 21
37 Si quelqu'un croit être prophète ou dirigé par l’Esprit, qu'il reconnaisse dans ce que je vous écris un commandement du Seigneur.
Read full chapter
1 Corinthiens 14:37
La Bible du Semeur
37 Si quelqu’un estime être un prophète ou pense bénéficier d’une manifestation spirituelle, il doit reconnaître, dans ce que je vous écris, un commandement du Seigneur.
Read full chapter
Actes 1:2
Segond 21
2 jusqu'au jour où il a été enlevé au ciel après avoir donné ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apôtres qu'il avait choisis.
Read full chapter
Actes 1:2
La Bible du Semeur
2 jusqu’au jour où il fut enlevé au ciel après avoir donné, par le Saint-Esprit[a], ses instructions à ceux qu’il s’était choisis comme apôtres.
Read full chapterFootnotes
- 1.2 Autres traductions : à ceux qu’il avait choisis comme apôtres par le Saint-Esprit, ou : il fut enlevé au ciel par le Saint-Esprit.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.