Apocalypse 21:22-24
Segond 21
22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer, car la gloire de Dieu l'éclaire et l'Agneau est son flambeau. 24 Les nations marcheront à sa lumière et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
Read full chapter
Apocalypse 21:22-24
La Bible du Semeur
22 Je ne vis aucun temple dans la ville : son temple, c’est le Seigneur, le Dieu tout-puissant, ainsi que l’Agneau. 23 La ville n’a besoin ni du soleil, ni de la lune pour l’éclairer, car la gloire de Dieu l’illumine et l’Agneau lui tient lieu de lampe. 24 Les peuples marcheront à sa lumière et les rois de la terre viendront lui apporter leur gloire.
Read full chapter
Ésaïe 60:19
Segond 21
19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour,
ni la lune qui t'éclairera de sa lueur [pendant la nuit],
mais c’est l'Eternel qui sera ta lumière éternelle,
c’est ton Dieu qui fera ta splendeur.
Ésaïe 60:19
La Bible du Semeur
19 Ce ne sera plus le soleil |qui, désormais, te donnera |la lumière du jour ;
la clarté de la lune |ne luira plus sur toi la nuit.
Car l’Eternel sera |ta lumière à toujours,
oui, ton Dieu sera ta splendeur[a].
Psaumes 139:12
Segond 21
12 Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi:
la nuit brille comme le jour,
et les ténèbres comme la lumière.
Psaumes 139:12
La Bible du Semeur
12 Pour toi, même les ténèbres |ne sont pas obscures
et la nuit est claire |comme le plein jour :
lumière ou ténèbres |pour toi sont pareilles.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.