Apocalipsis 3:7-10
Nueva Versión Internacional
A la iglesia de Filadelfia
7 »Escribe al ángel de la iglesia de Filadelfia:
»Esto dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y nadie puede cerrar, el que cierra y nadie puede abrir:
8 »Conozco tus obras. Mira que delante de ti he dejado abierta una puerta que nadie puede cerrar. Ya sé que tus fuerzas son pocas, pero has obedecido mi palabra y no has renegado de mi nombre. 9 Voy a hacer que los de la sinagoga de Satanás, esos que se autodenominan judíos y no lo son porque mienten, vayan a postrarse a tus pies y reconozcan que yo te he amado. 10 Ya que has guardado mi mandato de ser constante, yo por mi parte te guardaré de la hora de prueba, que vendrá sobre el mundo entero para poner a prueba a los que viven en la tierra.
Read full chapter
Apocalipsis 3:7-10
Reina Valera Contemporánea
Mensaje a la iglesia de Filadelfia
7 »Escribe al ángel de la iglesia en Filadelfia: Así dice el Santo y Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y nadie puede cerrar, y cierra y nadie puede abrir:(A)
8 Yo sé todo lo que haces. Delante de ti he puesto una puerta abierta, la cual nadie puede cerrar. Aunque son pocas tus fuerzas, has obedecido mi palabra y no has negado mi nombre. 9 Yo haré que esos que en la sinagoga de Satanás dicen ser judíos y no lo son, sino que mienten, vayan y se arrodillen ante ti,(B) y reconozcan que yo te he amado. 10 Por cuanto has obedecido mi mandamiento de ser perseverante, yo también te protegeré a la hora de la prueba, la cual vendrá sobre el mundo entero para poner a prueba a cuantos habitan en la tierra.
Read full chapter
Apocalipsis 3:7-10
La Biblia de las Américas
Mensaje a la iglesia de Filadelfia
7 Y escribe al ángel de la iglesia en Filadelfia(A):
«El Santo(B), el Verdadero(C), el que tiene la llave de David(D), el que abre y nadie cierra[a], y cierra y nadie abre, dice esto: 8 “Yo conozco tus obras(E). Mira, he puesto delante de ti una puerta abierta que nadie puede cerrar(F), porque tienes un poco de poder, has guardado mi palabra y no has negado mi nombre(G). 9 He aquí, yo entregaré[b] a aquellos de la sinagoga de Satanás(H) que se dicen ser judíos y no lo son, sino que mienten; he aquí, yo haré que vengan y se postren a[c] tus pies(I), y sepan que yo te he amado(J). 10 Porque has guardado la palabra(K) de mi perseverancia(L), yo también te guardaré(M) de la hora de la prueba[d](N), esa hora que está por venir sobre todo el mundo[e](O) para poner a prueba[f] a los que habitan sobre la tierra(P).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:7 O, cerrará
- Apocalipsis 3:9 Lit., doy
- Apocalipsis 3:9 Lit., delante de
- Apocalipsis 3:10 O, tentación
- Apocalipsis 3:10 Lit., la tierra habitada
- Apocalipsis 3:10 O, tentar
Apocalipsis 3:7-10
Reina-Valera 1960
El mensaje a Filadelfia
7 Escribe al ángel de la iglesia en Filadelfia: Esto dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre:(A)
8 Yo conozco tus obras; he aquí, he puesto delante de ti una puerta abierta, la cual nadie puede cerrar; porque aunque tienes poca fuerza, has guardado mi palabra, y no has negado mi nombre. 9 He aquí, yo entrego de la sinagoga de Satanás a los que se dicen ser judíos y no lo son, sino que mienten; he aquí, yo haré que vengan y se postren a tus pies,(B) y reconozcan que yo te he amado. 10 Por cuanto has guardado la palabra de mi paciencia, yo también te guardaré de la hora de la prueba que ha de venir sobre el mundo entero, para probar a los que moran sobre la tierra.
Read full chapter
Romanos 10:8
Nueva Versión Internacional
8 ¿Qué afirma entonces? «La palabra está cerca de ti, la tienes en la boca y en el corazón».[a] Esta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
Reina Valera Contemporánea
8 Lo que dice es: «La palabra está cerca de ti, en tu boca y en tu corazón.»(A) Ésta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
La Biblia de las Américas
8 Mas, ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón(A), es decir, la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
Reina-Valera 1960
8 Mas ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón.(A) Esta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:17
Nueva Versión Internacional
17 Así que la fe viene como resultado de oír el mensaje y el mensaje que se oye es la palabra de Cristo.[a]
Read full chapterFootnotes
- 10:17 Cristo. Var. Dios.
Romanos 10:17
Reina Valera Contemporánea
17 Así que la fe proviene del oír, y el oír proviene de la palabra de Dios.
Read full chapter
Romanos 10:17
La Biblia de las Américas
17 Así que la fe viene del oír(A), y el oír, por la palabra de Cristo[a](B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 10:17 Algunos mss. dicen: Dios
Romanos 10:17
Reina-Valera 1960
17 Así que la fe es por el oír, y el oír, por la palabra de Dios.
Read full chapter
1 Juan 2:5
Nueva Versión Internacional
5 En cambio, el amor de Dios se manifiesta plenamente[a] en la vida del que obedece su palabra. De este modo sabemos que estamos unidos a él:
Read full chapterFootnotes
- 2:5 se manifiesta plenamente. Lit. se ha perfeccionado.
1 Juan 2:5
Reina Valera Contemporánea
5 El amor de Dios se ha perfeccionado verdaderamente en el que obedece su palabra, y por esto sabemos que estamos en él.
Read full chapter
1 Juan 2:5
La Biblia de las Américas
5 pero el que guarda su palabra(A), en él verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado(B). En esto sabemos que estamos en Él(C).
Read full chapter
1 Juan 2:5
Reina-Valera 1960
5 pero el que guarda su palabra, en este verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado; por esto sabemos que estamos en él.
Read full chapter
Lucas 11:28
Nueva Versión Internacional
28 —Dichosos más bien —contestó Jesús— los que oyen la palabra de Dios y la obedecen.
Read full chapter
Lucas 11:28
Reina Valera Contemporánea
28 Jesús respondió: «Más bien, dichosos los que escuchan la palabra de Dios, y la obedecen.»
Read full chapter
Lucas 11:28
La Biblia de las Américas
28 Pero Él dijo: Al contrario, dichosos los que oyen la palabra de Dios y la guardan(A).
Read full chapter
Lucas 11:28
Reina-Valera 1960
28 Y él dijo: Antes bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la guardan.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible