Add parallel Print Page Options

but so that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written:

“Therefore, I will praise you among the Gentiles
    and sing praises to your name.”(A)

10 And again it says:(B)

“Rejoice, O Gentiles, with his people.”[a]

11 And again:

“Praise the Lord, all you Gentiles,
    and let all the peoples praise him.”(C)

12 And again Isaiah says:

“The root of Jesse shall come,
    raised up to rule the Gentiles;
in him shall the Gentiles hope.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:10 Paul’s citation of Dt 32:43 follows the Greek version.

and, moreover, that the Gentiles(A) might glorify God(B) for his mercy. As it is written:

“Therefore I will praise you among the Gentiles;
    I will sing the praises of your name.”[a](C)

10 Again, it says,

“Rejoice, you Gentiles, with his people.”[b](D)

11 And again,

“Praise the Lord, all you Gentiles;
    let all the peoples extol him.”[c](E)

12 And again, Isaiah says,

“The Root of Jesse(F) will spring up,
    one who will arise to rule over the nations;
    in him the Gentiles will hope.”[d](G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 15:9 2 Samuel 22:50; Psalm 18:49
  2. Romans 15:10 Deut. 32:43
  3. Romans 15:11 Psalm 117:1
  4. Romans 15:12 Isaiah 11:10 (see Septuagint)