24 Así está escrito: «Por causa de ustedes se blasfema el nombre de Dios entre los no judíos».[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:24 Is 52:5; Ez 36:22.

24 Porque, como está escrito: «Por causa de ustedes el nombre de Dios es blasfemado entre los paganos.»(A)

Read full chapter

24 Porque el nombre de Dios es blasfemado entre los gentiles(A) por causa de vosotros(B), tal como está escrito.

Read full chapter

Los falsos maestros y su destrucción

En el pueblo hubo falsos profetas. También entre ustedes habrá falsos maestros que encubiertamente introducirán herejías destructivas, al extremo de negar al mismo Soberano Señor que los rescató. Esto les traerá una pronta destrucción. Muchos los seguirán en sus prácticas vergonzosas y por causa de ellos se difamará el camino de la verdad.

Read full chapter

Falsos profetas y falsos maestros(A)

Entre el pueblo hubo también falsos profetas, como también habrá entre ustedes falsos maestros que con disimulo introducirán herejías destructivas, y hasta llegarán a negar al Señor que los rescató, con lo que atraerán sobre sí mismos súbita destrucción. Muchos imitarán su conducta indecente, y por causa de ellos se hablará mal del camino de la verdad.

Read full chapter

Profetas y maestros falsos

Pero se levantaron falsos profetas(A) entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros(B) entre vosotros(C), los cuales encubiertamente introducirán(D) herejías destructoras(E), negando incluso al Señor(F) que los compró[a](G), trayendo sobre sí una destrucción repentina. Muchos seguirán su sensualidad(H), y por causa de ellos, el camino de la verdad(I) será blasfemado(J);

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Pedro 2:1 O, rescató