16 Do you not know that (A)to whom you present yourselves slaves to obey, you are that one’s slaves whom you obey, whether of sin leading to death, or of obedience leading to righteousness?

Read full chapter

16 Do you not (A)know that the one to whom you present yourselves as (B)slaves for obedience, you are slaves of that same one whom you obey, either of (C)sin [a]resulting in death, or of obedience [b]resulting in righteousness?

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:16 Lit to death
  2. Romans 6:16 Lit to righteousness

16 Do you not know that when you continually offer yourselves to someone to do his will, you are the slaves of the one whom you obey, either [slaves] of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness (right standing with God)?

Read full chapter

16 Don’t you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey(A)—whether you are slaves to sin,(B) which leads to death,(C) or to obedience, which leads to righteousness?

Read full chapter

16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?

Read full chapter

34 Jesus answered them, “Most assuredly, I say to you, (A)whoever commits sin is a slave of sin.

Read full chapter

34 Jesus answered them, “Truly, truly I say to you, (A)everyone who commits sin is a slave of sin.

Read full chapter

34 Jesus answered, “I assure you and most solemnly say to you, everyone who practices sin habitually is a slave of sin.

Read full chapter

34 Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.(A)

Read full chapter

34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.

Read full chapter

(A)in which you once walked according to the [a]course of this world, according to (B)the prince of the power of the air, the spirit who now works in (C)the sons of disobedience, (D)among whom also we all once conducted ourselves in (E)the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind, and (F)were by nature children of wrath, just as the others.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:2 Gr. aion, aeon

in which you (A)previously walked according to the [a]course of (B)this world, according to (C)the prince of the power of the air, of the spirit that is now working in (D)the [b]sons of disobedience. Among them [c]we too all (E)previously lived in (F)the lusts of our flesh, [d]indulging the desires of the flesh and of the [e]mind, and were (G)by nature (H)children of wrath, (I)just as the rest.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:2 Lit age
  2. Ephesians 2:2 I.e., people opposed to God
  3. Ephesians 2:3 I.e., Jewish believers
  4. Ephesians 2:3 Lit doing
  5. Ephesians 2:3 Lit thoughts

in which you once walked. You were following the ways of this world [influenced by this present age], in accordance with the prince of the power of the air (Satan), the spirit who is now at work in the disobedient [the unbelieving, who fight against the purposes of God]. Among these [unbelievers] we all once lived in the passions of our flesh [our behavior governed by the sinful self], indulging the desires of [a]human nature [without the Holy Spirit] and [the impulses] of the [sinful] mind. We were, by nature, children [under the sentence] of [God’s] wrath, just like the rest [of mankind].

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 Lit flesh.

in which you used to live(A) when you followed the ways of this world(B) and of the ruler of the kingdom of the air,(C) the spirit who is now at work in those who are disobedient.(D) All of us also lived among them at one time,(E) gratifying the cravings of our flesh[a](F) and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.

Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:

Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.

Read full chapter

For certain men have crept in unnoticed, who long ago were marked out for this condemnation, ungodly men, who turn the grace of our God into lewdness and deny the only Lord [a]God and our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:4 NU omits God

For certain people have (A)crept in unnoticed, those who were long beforehand [a](B)marked out for this condemnation, ungodly persons who turn (C)the grace of our God into (D)indecent behavior and (E)deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:4 Or written about regarding this

For certain people have crept in unnoticed [just as if they were sneaking in by a side door]. They are ungodly persons whose condemnation was predicted long ago, for they distort the grace of our God into decadence and immoral freedom [viewing it as an opportunity to do whatever they want], and deny and disown our only Master and Lord, Jesus Christ.

Read full chapter

For certain individuals whose condemnation was written about[a] long ago have secretly slipped in among you.(A) They are ungodly people, who pervert the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:4 Or individuals who were marked out for condemnation

For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

13 (A)“No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.”

Read full chapter

13 (A)No [a]servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and [b](B)wealth.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 16:13 Or house servant
  2. Luke 16:13 See note 1 v 9

13 No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will stand devotedly by the one and despise the other. You cannot serve both God and mammon [that is, your earthly possessions or anything else you trust in and rely on instead of God].”

Read full chapter

13 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”(A)

Read full chapter

13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Read full chapter