13 For (A)if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you (B)put to death the deeds of the body, you will live.

Read full chapter

13 for if you are living according to the [impulses of the] flesh, you are going to die. But if [you are living] by the [power of the Holy] Spirit you are habitually putting to death the sinful deeds of the body, you will [really] live forever.

Read full chapter

13 For if you live according to the flesh, you will die;(A) but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body,(B) you will live.(C)

Read full chapter

13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.

Read full chapter

Not Legalism but Christ

11 In Him you were also (A)circumcised with the circumcision made without hands, by (B)putting off the body [a]of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:11 NU omits of the sins

11 In Him you were also circumcised with a circumcision not made with hands, but by the [spiritual] circumcision of Christ in the stripping off of the body of the flesh [the sinful carnal nature],

Read full chapter

11 In him you were also circumcised(A) with a circumcision not performed by human hands. Your whole self ruled by the flesh[a](B) was put off when you were circumcised by[b] Christ,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:11 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verse 13.
  2. Colossians 2:11 Or put off in the circumcision of

11 In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:

Read full chapter

(A)Therefore put to death (B)your members which are on the earth: (C)fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, (D)which is idolatry.

Read full chapter

So put to death and deprive of power the evil longings of your earthly body [with its sensual, self-centered instincts] immorality, impurity, sinful passion, evil desire, and greed, which is [a kind of] idolatry [because it replaces your devotion to God].

Read full chapter

Put to death,(A) therefore, whatever belongs to your earthly nature:(B) sexual immorality,(C) impurity, lust, evil desires and greed,(D) which is idolatry.(E)

Read full chapter

Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:

Read full chapter

(A)But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth. Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds,

Read full chapter

But now rid yourselves [completely] of all these things: anger, rage, malice, slander, and obscene (abusive, filthy, vulgar) language from your mouth. Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its evil practices,

Read full chapter

But now you must also rid yourselves(A) of all such things as these: anger, rage, malice, slander,(B) and filthy language from your lips.(C) Do not lie to each other,(D) since you have taken off your old self(E) with its practices

Read full chapter

But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.

Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

Read full chapter

22 that you (A)put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,

Read full chapter

22 that, regarding your previous way of life, you put off your old self [completely discard your former nature], which is being corrupted through deceitful desires,

Read full chapter

22 You were taught, with regard to your former way of life, to put off(A) your old self,(B) which is being corrupted by its deceitful desires;(C)

Read full chapter

22 That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

Read full chapter

24 And those who are Christ’s (A)have crucified the flesh with its passions and desires.

Read full chapter

24 And those who belong to Christ Jesus have crucified the [a]sinful nature together with its passions and appetites.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 5:24 Lit flesh.

24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh(A) with its passions and desires.(B)

Read full chapter

24 And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

Read full chapter

21 For (A)to this you were called, because Christ also suffered for [a]us, (B)leaving [b]us an example, that you should follow His steps:

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:21 NU you
  2. 1 Peter 2:21 NU, M you

Christ Is Our Example

21 For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.

Read full chapter

21 To this(A) you were called,(B) because Christ suffered for you,(C) leaving you an example,(D) that you should follow in his steps.

Read full chapter

21 For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:

Read full chapter