Romans 8:8
New King James Version
8 So then, those who are in the flesh cannot please God.
Read full chapter
Romans 8:8
New American Standard Bible
8 and those who are (A)in the flesh cannot please God.
Read full chapter
Romans 8:8
Amplified Bible
8 and those who are in the flesh [living a life that caters to sinful appetites and impulses] cannot please God.
Read full chapter
Romans 8:8
King James Version
8 So then they that are in the flesh cannot please God.
Read full chapter
Romans 8:8
New International Version
8 Those who are in the realm of the flesh(A) cannot please God.
Genesis 3:17
New King James Version
17 Then to Adam He said, (A)“Because you have heeded the voice of your wife, and have eaten from the tree (B)of which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it’:
Read full chapter
Genesis 3:17
New American Standard Bible
17 Then to Adam He said, “Because you have listened to the voice of your wife, and have eaten from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat from it’;
(A)Cursed is the ground because of you;
(B)With [a]hard labor you shall eat from it
All the days of your life.
Footnotes
- Genesis 3:17 Or hardship
Genesis 3:17
Amplified Bible
17 Then to Adam the Lord God said, “Because you have listened [attentively] to the voice of your wife, and have eaten [fruit] from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it’;
The ground is [now] under a curse because of you;
In sorrow and toil you shall eat [the fruit] of it
All the days of your life.
Genesis 3:17
King James Version
17 And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;
Read full chapter
Genesis 3:17
New International Version
Genesis 3:23-24
New King James Version
23 therefore the Lord God sent him out of the garden of Eden (A)to till the ground from which he was taken. 24 So (B)He drove out the man; and He placed (C)cherubim (D)at the east of the garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of (E)life.
Read full chapter
Genesis 3:23-24
New American Standard Bible
23 therefore the Lord God sent him out of the Garden of Eden, to cultivate the ground from which he was taken. 24 So (A)He drove the man out; and at the (B)east of the Garden of Eden He stationed the (C)cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to (D)the tree of life.
Read full chapter
Genesis 3:23-24
Amplified Bible
23 therefore the Lord God sent Adam away from the Garden of Eden, to till and cultivate the ground from which he was taken. 24 So God drove the man out; and at the east of the Garden of Eden He [permanently] stationed the [a]cherubim and the sword with the flashing blade which turned round and round [in every direction] to protect and guard the way (entrance, access) to the tree of life.(A)
Read full chapterFootnotes
- Genesis 3:24 Cherubim are ministering angelic beings who avenge assaults on God’s holiness.
Genesis 3:23-24
King James Version
23 Therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
24 So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
Read full chapter
Genesis 3:23-24
New International Version
23 So the Lord God banished him from the Garden of Eden(A) to work the ground(B) from which he had been taken. 24 After he drove the man out, he placed on the east side[a] of the Garden of Eden(C) cherubim(D) and a flaming sword(E) flashing back and forth to guard the way to the tree of life.(F)
Footnotes
- Genesis 3:24 Or placed in front
Ephesians 2:2-3
New King James Version
2 (A)in which you once walked according to the [a]course of this world, according to (B)the prince of the power of the air, the spirit who now works in (C)the sons of disobedience, 3 (D)among whom also we all once conducted ourselves in (E)the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind, and (F)were by nature children of wrath, just as the others.
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 2:2 Gr. aion, aeon
Ephesians 2:2-3
New American Standard Bible
2 in which you (A)previously walked according to the [a]course of (B)this world, according to (C)the prince of the power of the air, of the spirit that is now working in (D)the [b]sons of disobedience. 3 Among them [c]we too all (E)previously lived in (F)the lusts of our flesh, [d]indulging the desires of the flesh and of the [e]mind, and were (G)by nature (H)children of wrath, (I)just as the rest.
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 2:2 Lit age
- Ephesians 2:2 I.e., people opposed to God
- Ephesians 2:3 I.e., Jewish believers
- Ephesians 2:3 Lit doing
- Ephesians 2:3 Lit thoughts
Ephesians 2:2-3
Amplified Bible
2 in which you once walked. You were following the ways of this world [influenced by this present age], in accordance with the prince of the power of the air (Satan), the spirit who is now at work in the disobedient [the unbelieving, who fight against the purposes of God]. 3 Among these [unbelievers] we all once lived in the passions of our flesh [our behavior governed by the sinful self], indulging the desires of [a]human nature [without the Holy Spirit] and [the impulses] of the [sinful] mind. We were, by nature, children [under the sentence] of [God’s] wrath, just like the rest [of mankind].
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 2:3 Lit flesh.
Ephesians 2:2-3
King James Version
2 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
3 Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
Read full chapter
Ephesians 2:2-3
New International Version
2 in which you used to live(A) when you followed the ways of this world(B) and of the ruler of the kingdom of the air,(C) the spirit who is now at work in those who are disobedient.(D) 3 All of us also lived among them at one time,(E) gratifying the cravings of our flesh[a](F) and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath.
Footnotes
- Ephesians 2:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
Ephesians 4:17
New King James Version
The New Man
17 This I say, therefore, and testify in the Lord, that you should (A)no longer walk as [a]the rest of the Gentiles walk, in the futility of their mind,
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 4:17 NU omits the rest of
Ephesians 4:17
New American Standard Bible
The Christian’s Walk
17 (A)So I say this, and affirm in the Lord, (B)that you are to no longer walk just as the [a]Gentiles also walk, in the (C)futility of their minds,
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 4:17 I.e., unbelieving Gentiles
Ephesians 4:17
Amplified Bible
The Christian’s Walk
17 So this I say, and solemnly affirm together with the Lord [as in His presence], that you must no longer live as the [unbelieving] Gentiles live, in the futility of their minds [and in the foolishness and emptiness of their souls],
Read full chapter
Ephesians 4:17
King James Version
17 This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
Read full chapter
Ephesians 4:17
New International Version
Instructions for Christian Living
17 So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer(A) live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.(B)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.